The Parole Officer
prev.
play.
mark.
next.

:45:03
Te referi la contabilul decapitat?
Nu, ne apropiem de un sfârºit fãrã ieºire.

:45:07
- ªi ofiþerul probator?
- A ieºit din calcule.

:45:10
- Sã nu vorbim aiurea, eh?
- Mai bine aº pleca.

:45:13
- Una micã pentru drum.
- Nu, mulþumesc.

:45:15
Este un ordin.
O votcã cu gheaþã.

:45:20
Cum o mai duci cu viaþa
în momentul de faþã?

:45:24
- Chiar nu am timp pentru nimic.
- Tsk! ªtiu ce vrei sã spui.

:45:33
Oh!
:45:35
- Încerci sã mã îmbeþi, inspectore?
- Da.

:45:38
Nu cred în romantism.
:45:41
Cine a spus ceva despre romantism?
:45:45
Cu toate cã eºti bunã la asta.
:45:59
Ce e asta?
:46:00
- E un GOTLER.
- Un ce?

:46:02
Un George-robot-operaþional-pentru-
egalizarea-timpului.

:46:06
- E telescopic?
- Ceva similar. E hidraulic.

:46:10
ªi odatã intrat în seif,
:46:12
emite un puls electromagnetic
cãtre afiºaj,

:46:16
fãcând ca ceasul sã se reseteze
la zero, dezactivându-l.

:46:20
- De unde ºtii asta?
- Am auzit când ai sunat-o pe maicã-ta.

:46:24
Da, da.
Îi place sã ºtie cu ce mã mai ocup.

:46:28
Acum, cu ceasul dezactivat,
e o treabã simplã pentru GOTLER...

:46:32
Oh! Þi-am spus. E prea greu.
:46:35
- Îi tebuie o micã modificare.
- Trebuie modificat total.

:46:39
- Dacã nu merge, intrãm la puºcãrie.
- Ba nu.

:46:42
Cum îi vom face pe cei de la bancã
sã ne lase sã punem asta în seif?

:46:58
ªi ce spuneai cã e înãuntru?

prev.
next.