The Royal Tenenbaums
prev.
play.
mark.
next.

:33:00
Det er ligesom "rend mig"
om den gamle, gætter jeg på.

:33:04
Hvordan har jeres far det?
:33:05
Fint.
:33:06
Det tror I, hva?
:33:07
Hvor ofte får han,
jer til at træne?

:33:09
16 gange om ugen.
:33:12
Gør mig en tjeneste.
:33:13
Fortæl ham, at I vil møde mig.
:33:14
Men vi har jo lige mødtes.
:33:16
Nej, vi gjorde ikke.
:33:17
Hør, jeg vil gerne have os til
at have et forhold til hinanden,

:33:19
men vi bliver nødt til at trække i nogle tråde,
for at få det til at ske.

:33:22
Nå, her er, hvad I skal sige til ham.
I siger...

:33:26
Tja, jeg vil vædde på,
at mor ville have ønsket, at vi

:33:28
mødte ham, inden han døde.
:33:29
Ville hun ikke?
:33:30
Tror du ikke?
:33:46
Hun har en sej gammel kvinde,
var hun ikke?

:33:48
Det ved jeg ikke.
:33:51
Undskyld mig. Kom nu.
:33:52
Åh, det er rigtigt.
:33:53
Vi har en anden krop
begravet her, har vi ikke?

:33:55
Øh, vent lige.
:33:58
Tag nogle af disse.
:34:02
Kom nu.
:34:07
Så hvad synes du om,
at den store, gamle, sorte kavaler

:34:10
flytter herop?
:34:11
Hvem?
:34:12
Henry Sherman.
:34:13
Du kender ham?
:34:15
Ja.
:34:16
Er han noget værd?
:34:19
Det tror jeg.
:34:26
Hvad skete der med din finger?
:34:28
Uzi, shh.
:34:29
Det er i orden,
jeg skal fortælle dig det.

:34:30
Jeg er adopteret. Vidste du det?
:34:33
Tja, det er jeg.
:34:34
Da jeg var 14, tog jeg ud for
at finde min rigtige familie.

:34:37
Det bor i Indiana.
:34:38
Ok, nu, bare sæt en
af de der valnødde stykker

:34:41
derop på toppen,
søster Maggie.

:34:48

:34:52
Forsøgte du at sy den på igen?
:34:54
Kunne ikke betale sig.

prev.
next.