The Royal Tenenbaums
prev.
play.
mark.
next.

1:22:03
Hej Richie.
1:22:12
Vi vil gerne tage dig med,
så du kan få noget hjælp.

1:22:16
Er det bare jer gutter?
1:22:18
Vil du
1:22:20
undskylde os, tak?
1:22:24
Okay.
1:22:32

1:22:34
Er vi stadig venner?
1:22:38
Hvad mener du?
1:22:39
Er vi?
1:22:40
Selvfølgelig.
1:22:41
Hvordan kan du overhovedet
spørge mig om det?

1:22:43
Tja, det betyder ikke noget.
1:22:44
Det betyder ikke noget?
1:22:46
Det betyder noget.
1:22:47
Jeg hørte om dig og Margot.
1:22:59
Jeg er ked af det.
1:23:00
Jeg ved ikke, hvad jeg skal sige.
1:23:02
Du behøver ikke, at sige noget som helst.
1:23:04
Jeg har altid ønsket
at være en Tenenbaum, ved du.

1:23:08
Mig med.
1:23:09
Mig med.
1:23:10
Selvfølgelig betyder det ikke det samme,
1:23:13
som det plejede, gør det?
1:23:15
Jeg ville ønske,
at han havde gjort det her for mig,da jeg var dreng.

1:23:20
Men jeg havde ikke et narko-problem den gang.
1:23:24
Ja, men det ville have betydet
en hel masse for mig.

1:23:26
Ligemeget, jeg er glad for,
at du er her nu.

1:23:28
Jeg erkender,
at jeg har et problem...

1:23:32
og jeg vil gerne få det bedre.
1:23:37
Jeg henter lige mine ting.
1:23:48
Der går han.
1:23:50
Hvad?
1:23:52
Der går han.
1:23:53
Tucker!
1:23:54
Hurtigt, hurtigt.
1:23:56

1:23:58


prev.
next.