The Royal Tenenbaums
prev.
play.
mark.
next.

:29:02
Zdravo, Ethel.
:29:03
Dobra veèer, gospodine.
:29:05
Prièekajte malo.
:29:07
Ovo je Henry Sherman.
:29:08
- Daj ruku, stari.
- Kako ste?

:29:11
Ne odveæ dobro. Umirem.
:29:15
Kako je Richie?
:29:16
Ne znam. Nejasan je.
:29:20
I meni.
:29:21
Napisao mi je pismo.
:29:23
Kaže da je zaljubljen u tebe.
:29:27
O èemu ti to?
:29:29
Tako kaže.
:29:31
Ne znam kako da to shvatimo.
:29:33
Prièekaj.
:29:42
Molim?
:29:43
- Šeæeru, Eli je.
- Zdravo. Samo trenutak.

:29:45
Što radimo ovdje, Eli?
:29:47
Bez brige.
Samo da pokupim nešto.

:29:51
Usput, nikomu ono
ne spominji. O Richieju.

:29:55
Rekao mi je to u povjerenju.
:30:02
Dobro.
:30:04
Sad uklo nite prašinu...
:30:08
Obratite pozornost
na stupnjeve raspadanja.

:30:11
Oprosti što te prekidam u poslu.
:30:13
Ne budi smiješan.
:30:17
Isprièao bih se za prosidbu.
:30:20
Zašto? Baš je bilo lijepo.
:30:22
Nisam uspješan kao drugi
:30:24
s kojima si bila u vezi...
:30:26
Franklin Benedict,
gen. Cartwright,

:30:30
- tvoj bivši...
- Glupost.

:30:32
Osjeæam da ti mogu pružiti
isto što i oni.

:30:37
Znam da je ono bilo naopako, ali...
:30:40
Oni me ne zanimaju
niti su me ikad zanimali.

:30:43
A što se Royala tièe, on je...
:30:47
Henry?
:30:51
- Jesi dobro?
- Jesam.

:30:54
Javi mi se kad odluèiš.
:30:59
Stani.

prev.
next.