The Shipping News
prev.
play.
mark.
next.

1:03:02
"På biblioteket i Killick-Claw
hænger et fotografi fra 1904."

1:03:06
"Otte skonnerter er på vej
mod fiskebankerne."

1:03:09
"Deres sejl er hvide og smukke."
1:03:12
"I dag er det lige så sandsynligt
at se et stort, sort tankskib."

1:03:17
"Såsom den havarerede
Golden Goose."

1:03:19
"I sidste uge lækkede den
14.000 tons råolie -

1:03:22
- ud over havfugle, fisk og både
i Cape Despond."

1:03:25
"Der bliver flere og flere tankskibe."
1:03:28
"De æIdes og ruster,
og deres skrog brister."

1:03:31
"Og der bliver færre fisk
og færre fiskere."

1:03:36
"Ingen hænger et billede af
en olietanker på væggen, gør de?"

1:03:44
Hvad synes du?
1:03:48
Når Tert Card ser det, vil han ligge
søvnløs, mens han udtænker en hævn.

1:03:54
Han helmer nok ikke, f ør du er fyret.
1:04:01
Jeg har ikke været så stolt af
en ven i jeg ved ikke hvor lang tid.

1:04:24
Hvad synes du? Flot, ikke?
1:04:28
Som sagt,
dem hænger man ikke på væggen.

1:04:31
Din klumme er på forsiden.
Jeg har pudset lidt på den.

1:04:37
"Over 3000 tankskibe sejler stolt
på verdenshavene."

1:04:41
"Selv de største finder vej til havne
og raffinaderier i Newfoundland."

1:04:46
Perfekt stavet,
så du ikke bliver flov.

1:04:49
"Olie og Newfoundland passer
sammen som skinke og æg."

1:04:52
"Og ligesom skinke og æg
vil de ernære os i de kommende år."

1:04:57
Jeg har sat dit navn på.

prev.
next.