The Shipping News
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:25:00
Estás no meu gabinete, Ter?
:25:02
Não, só a entrevistar um candidato
a um emprego, na sua secretária,

:25:07
Está aqui um mr. Quoyle,
que se diz tipógrafo,

:25:11
O tipo é mesmo um Quoyle?
- Sem a menor dúvida.

:25:15
Que vá ter comigo à doca daqui...
:25:18
A uma hora.
- A tua bronquite já melhorou?

:25:21
Imenso, agradeço muito
a tua preocupação.

:25:30
Estou aqui! Vê se te mexes,
:25:38
Como está, mr. Buggit, eu...
- Chamo-me Jack,

:25:42
Vá, salta,
:25:54
Não nasci para a água...
:25:56
Todos os Quoyle nasceram,
os barcos estão-lhes no sangue,

:26:00
É por isso que te contrato,
vais escrever a página marítima,

:26:05
O chefe do porto
dá-te a lista de barcos

:26:07
a chegar ou a partir
de Killick-Claw,

:26:09
Mas sou só tipógrafo...
- Presta atenção,

:26:12
Não preciso de tipógrafo,
preciso de jornalista,

:26:17
E cobres os acidentes rodoviários,
tiras as fotografias...

:26:21
Publicamos um na 1a, página
todas as semanas,

:26:25
tendo ou não havido acidente,
:26:27
Há uma maneira de os fotografar
que nos faz sentir qualquer coisa;

:26:31
se aparecer uma mancha escura
no chão implica logo sangue,

:26:34
quer seja de óleo do motor
ou de Diet Coke,

:26:37
E mostra também
um objecto humano na estrada,

:26:40
uma luva de criança,
uma mala, um boné de basebol...

:26:43
São essas coisas
que fazem o leitor sentir.

:26:46
Mas se não sou jornalista...
:26:49
Achas que algum daqueles carapaus
sabia escrever quando os contratei?

:26:55
Mas sinto logo
do que uma pessoa é capaz,


anterior.
seguinte.