The Tailor of Panama
Преглед.
за.
за.
следващата.

:52:02
Дай я. Дай я. Подай ми я.
:52:06
Това е камера.
:52:09
Една снимка струва колкото хиляда думи.
Или хиляда кинта. Кажи й го.

:52:14
- Да й кажа?
- Защо не?

:52:15
Вкарай я в играта. Удвои парите си.
:52:17
Искам нещо на хартия за
далаверите на Делгадо с китайците.

:52:21
Без повече глупости.
:52:22
Луиза никога не би предала Делгадо.
:52:25
Тя го обожава.
:52:28
Тя знае ли с какво се занимаваш?
:52:30
Няма представа.
:52:32
Казвал ли си й за затвора?
:52:34
Нито дума.
:52:35
Вкарай я в играта, Хари...
:52:37
или може да ми се наложи да й
кажа за Хари Пендъл, престъпника.

:52:41
Стой далеч от нея.
:52:47
Добре, ще се оправя.
:52:57
Много си напрегната, Лу.
:53:01
Mоже би защото пак ми надничаш над рамото.
:53:05
Или може би защото ми се обади Дона.
:53:09
Дона?
:53:10
Жената на Теди.
:53:14
Каза, че са те видели да
излизаш от хотел "Paraiso".

:53:18
Казах й "Хари е шивач.
Той има всякакви клиенти. "

:53:24
Вярно е.
:53:25
Никога не си имал срещи в хотел "Paraiso".
:53:28
Бях на проба с Анди. Aнди Оснард.
:53:31
Той е малко ексцентричен.
:53:34
Да нямаш някоя?
:53:36
Аз?
:53:41
Закъсня и не каза къде си.
:53:46
Идваш при мен като любовник,
а после не ме докосваш със седмици.

:53:52
Какво става, Хари?
:53:54
Кой получава всичко?
:53:56
Чичо Бени, имам грижи.
:53:59
Можеш единствено да й кажеш истината.

Преглед.
следващата.