The Tailor of Panama
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:38:02
Искате ли този човек да бъде включен?
1:38:04
Никога не съм го виждал преди.
1:38:08
Посланик.
1:38:14
Както виждате, летището е затворено,
но подкупите са раздадени.

1:38:18
И щом уговорката ни бъде приключена,
1:38:23
ще бъдеш свободен да си вървиш.
1:38:40
Това е измислица, г-н президент. Лъжи, пародия.
1:38:44
Каналът е невредим, обезопасен. Не е заплашен.
1:38:49
Извикайте обратно кучетата си, сър.
1:38:51
Извикайте ги!
1:38:58
Ще ви изпратя до самолета.
1:39:03
Дали това е началото на
едно красиво приятелство?

1:39:06
Мисля, че е отчайващо невъзможно.
1:39:13
Mисията се прекратява. Върнете се в базата.
1:39:29
Защо?
1:39:30
Не знам.
1:39:34
Мисля, че беше игра.
1:39:35
A зад гърба ми?
1:39:37
Тези лъжи за президента и Делгадо?
1:39:41
А, да. Лъжите.
1:39:44
Много, много съжалявам за лъжите.
1:39:51
Луиза,
1:39:52
никога не съм работил в Савил Роу.
1:39:55
Изобщо.
1:39:58
Изучих шивашкия занаят в затвора.

Преглед.
следващата.