The Tailor of Panama
Преглед.
за.
за.
следващата.

:03:03
Бучан.
:03:04
В "Lady Jane's". 20 минути. Две нула минути.
:03:08
Край.
:03:53
Чака и се оплаква.
:03:56
Извинявай, Teди. Сакото е готово.
Току-що излезе от пробната.

:04:05
Извинявай, Джейми, това ми трябва.
:04:13
Влизай, Teди.
:04:20
По-добре е отколкото си мислех.
:04:22
Приличаш на Роби де Ниро в това сако.
:04:24
Не ме бъзикай, Хари. Какво става?
:04:28
Едно птиче ми каза, че си си изплатил дълга.
:04:30
Бизнеса е добър, Teди.
:04:32
Надушвам история.
:04:34
Няма история.
:04:36
Искаш ли да си измисля една?
:04:38
Недей. Луиза чете клюкарската ти колонка.
:04:41
Не искам да знае, че съм дължал пари.
:04:43
Какъв си примерен.
:04:45
Може би няма да го отпечатам.
:04:48
Такъв съм. Колкото повече знам,
толкова по-малко печатам.

:04:56
Знаеш ли, ще разбера какво е станало...
:04:59
... нали?

Преглед.
следващата.