The Tailor of Panama
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:13:00
-¿Era de la alta sociedad?
-Sí, de la vieja escuela, señor.

:13:07
Ahora, si me permite...
:13:10
Muy bien, señor.
:13:12
¿De qué lado se abrocha?
:13:14
Ahora se estila a la izquierda.
No creo que sea por la política.

:13:18
Nunca sé dónde está.
Sube y baja como manga de viento.

:13:23
-Decía usted...
-¿Decía, señor?

:13:25
Braithwaite. Que lo alentó
a desarrollar su talento.

:13:29
Sí, por supuesto.
Me acuerdo como si fuera ayer.

:13:32
Estaba cortando un saco de montar
a cuadros para Lord Braeburn.

:13:36
De la mejor tela de angora,
con cachemir.

:13:39
Levanté la vista y ahí estaba,
mirándome desde la puerta.

:13:43
Arthur Braithwaite, claro,
no el Lord.

:13:45
Era grande, imponente.
:13:47
Tenía una presencia...
Es difícil describirla.

:13:50
-Era el bigote.
-¿Bigote?

:13:52
Un gran bigote tupido,
lleno de sopa.

:13:55
-En mi época no tenía bigote.
-Lo veo, castaño brillante.

:13:59
Creo que nos están descubriendo.
Niega todo.

:14:03
Creo que su memoria
lo engaña, señor.

:14:05
Le está adjudicando el bigote
de otro caballero a Arthur.

:14:11
Continúe.
:14:12
"Harry", me dice,
"creo que te has ganado tus espuelas.

:14:17
¿Qué te parecería llevar...
:14:19
...la tradición Braithwaite
al Nuevo Mundo?

:14:22
Estoy hablando
de una sociedad completa".

:14:24
La verdad,
tenía yo lágrimas en los ojos.

:14:27
Casi me saca lágrimas a mí.
:14:30
Gracias, señor.
:14:32
Nunca había oído
tantas patrañas en mi vida.

:14:38
Ven y siéntate, Harry.
:14:40
No te preocupes.
:14:42
Soy tu hada madrina.
:14:44
El asunto es, Harry,
que yo sé quién eres.

:14:48
Más precisamente, sé quién no eres.
:14:52
-No sé de qué está hablando, señor.
-No te preocupes. Relájate.

:14:55
Porque yo sé.
Eres el 906017, Pendel.

:14:59
Seis años por incendio premeditado...

anterior.
siguiente.