The Tailor of Panama
prev.
play.
mark.
next.

:15:01
Ai învãtat croitorie în puscãrie.
Escrocherie, nu-i asa?

:15:06
Ai dat foc depozitului,
pentru unchiul Harry.

:15:08
Te-au prin cu chibritele în mânã.
:15:11
Niciodatã n-ai fost mãcar
în apropiere de Savile Row.

:15:13
Braithwaite este unchiul tãu Benny...
:15:15
ridicat dintre morti,
nãscut din nou si cu aureolã.

:15:22
Dupã eliberare, ai fugit în Panama
cu ajutorul unchiului tãu Benny.

:15:26
Ai pornit o afacere bunã.
:15:29
Te-ai cãsãtorit cu fiica unui inginer american
care lucra la canal. Un om respectabil..

:15:33
Dar datorezi bãncii 50.000,
datoritã fermei.

:15:37
Ai investit în magazin
si în casã în paralel.

:15:39
N-ai fost întelept, Harry.
Deloc.

:15:43
Aproape cã pot sã-i aud
pe creditori cum bat la usã.

:15:46
Cine esti tu?
:15:48
Eu sunt Andy Osnard.
:15:49
Nou la Ambasasa Britanicã,
îmi caut locul prin oras.

:16:01
Intre noi fie vorba...
:16:03
sunt omul MI.6 din oras.
:16:06
Este o muncã urâtã si solitarã,
ca sexul oral.

:16:09
Dar cineva trebuie sã o facã, Harry.
:16:13
Imi fac o mica retea.
Stau cu ochii pe canal.

:16:16
Deci, ce legãtura are asta cu mine?
:16:19
Cu ce drept vii aici...
:16:21
mã chinui cu trecutul meu dupã ce
mi-am plãtit datoria fatã de societate?

:16:25
Stop. Calmeazã-te. Sunt bonus.
:16:30
Bine.
:16:31
Ce vrei?
:16:33
Memoria ta.
:16:35
"Ochiul de piatrã".
:16:37
Nu asa se zice? Lucruri pe care le stii
si nici n-ai habar cã le stii.

:16:41
Cele mai mari preturi.
:16:46
Iesi afarã. Acum.
:16:48
Pleacã.
:16:50
Nu fii fraier, Harry.
Suntem fãcuti unul pentru celãlalt.

:16:53
Tu ai datorii, eu am bani.
Unde îti este patriotismul?

:16:57
Mi-a ajuns în închisoare,
fãrã un anestezic.


prev.
next.