The Tailor of Panama
prev.
play.
mark.
next.

:17:06
Sunt 5000 aici.
Sã zicem cã sunt în contul costumului.

:17:10
Spune-le "cheltuieli de distractie"
sau oricum vrei tu.

:17:14
Vreau sã reusim, Harry.
:17:17
Haide.
:17:22
Sã-mi arãti îmrejurimile. Atâta tot.
:17:26
Am de ales?
:17:27
Oh, nu pune problema asa.
:17:30
Este un joc. Hai sã ne distrãm putin, eh?
:17:39
Bunã.
:17:41
Nu, nu prea multe.
:17:44
Pãi, sigur, dacã crezi cã trebuie.
:17:48
-De ce nu-l aduci acasã?
-Cred cã o sã-l duc la club.

:17:53
Nu sunt sigur. Este un om ciudat.
:17:56
Nu, nu s-a întâmplat nimic.
:17:58
Vocea ta sunã ciudat.
:18:05
La fãcut fraier?
:18:18
Domnule. Bunã seara, dl. Pendel.
:18:22
-Probabil te costã mult sã vii aici.
-Trebuie sã fac asta.

:18:26
Hei, Harry, cum rãmâne
cu sacoul meu?

:18:29
Treci pe marti, Luis.
Vei putea sã-l probezi.

:18:34
Sacouri, toti vor sacouri.
:18:36
Ii îmbraci pe toti de aici?
:18:38
Aproape pe toti, Andy.
:18:40
Deci cine sunt "ei"?
:18:42
Cine intrã în club?
:18:43
In principiu, 30 de familii conducãtoare,
avocatii si bancherii lor.

:18:47
Si croitorii lor, presupun.
:18:50
Când americanii l-au prins
pe Noriega, mi-am zis:

:18:53
"Harry, l-au prins pe Ali Baba,
dar nu i-au prins pe cei 40 de hoti."

:18:57
Ei bine, uite-i.
:18:59
Deci, introdu-mã.

prev.
next.