The Tailor of Panama
prev.
play.
mark.
next.

1:14:02
Ei bine...
1:14:05
asta este o desfãsurare interesantã, Harry.
1:14:08
-Zi-mi o sumã aproximativã.
-10.

1:14:11
Vorbim de 10 milioane
de dolari, Andy.

1:14:14
10 milioane de dolari?
1:14:16
Da.
1:14:17
10 milioane de dolari.
1:14:23
Da.
1:14:34
-Andrew.
-Domnule.

1:14:35
Un curent de aer m-a adus la Caracas...
1:14:38
dându-mi ocazia sã trec pe aici.
Sunt în drum spre Washington.

1:14:42
Onorabilul nostru conducãtor, Henry Cavendish,
vine de asemenea. Ridicã telefonul.

1:14:46
Este vorba de prestigiu, întelegi.
1:14:48
Oh, Andrew...
1:14:50
am strâbãtut atâta drum pentru
a te privi în ochi când te întreb:

1:14:54
Putem risca? Suntem acoperiti
din toate punctele de vedere?

1:15:00
Da.
1:15:04
-Cât cer?
-15 milioane.

1:15:07
15.
1:15:10
Dacã fac rost de bani,
poti sã garantezi actiune?

1:15:13
Oh, bine-nteles.
1:15:14
Prinde-i, Andrew.
1:15:16
Loveste cât fierul este încins.
Direct la tintã!

1:15:24
Domnule, îmi dati paharul?
Ne pregãtim de aterizare.

1:15:30
Multumesc.
1:15:42
Oh, Harry. Am auzit cã Delgado...
1:15:45
împuterniceste politia de coastã...
1:15:48
sã verifice canalul de nave.
1:15:50
N-ar face asta niciodatã. Ar distruge afacerile cu droguri si cele cu arme...
1:15:56
care ne sunt atât de dragi.
1:15:58
Cum este acum,
îti plãtesti taxele...


prev.
next.