The Tailor of Panama
prev.
play.
mark.
next.

1:14:02
A dole dobiješ italijansku
konfekciju za mlade.

1:14:04
Ako ne razumeš,
onda uštedi novac.

1:14:07
Hej, Harry, hajde.
1:14:09
Cela zemlja proapada!
1:14:12
Nikog nije briga!
1:14:14
Neko mora da se suprotstavi!
1:14:17
Neko mora da kaže, "Evo me.
Za ovo se ja borim!"

1:14:21
Besprekorni standardi i...
1:14:23
...i staromodni integritet!
1:14:25
A ako ti se to ne sviða,
idi dole niz ulicu!

1:14:28
Gospodo, ako krenete tim putem...
1:14:30
...ne možete se vratiti.
1:14:31
Ako krenete tim putem
gotovo je, predstava je završena.

1:14:35
I nemislim samo na Panamu!
1:14:38
Mislim na celu ljudsku rasu.
1:14:50
I ti. Izlazi.
1:14:57
Harry, samo sam
se šalio, Izvini.

1:15:00
Samo je rukav.
Kunem ti se.

1:15:11
Teddy je došao da vidi Mickia.
1:15:13
Poveo je dve gorile sa sobom.
Rekao je da su iz ministarstva.

1:15:16
Teddy?
1:15:18
Naravno, on je najgori.
1:15:20
Plaæaju ga, vladajuæe porodice.
1:15:22
Uzima novac da cinkari
svoje prijatelje.

1:15:24
Raspitivali su se o nama.
1:15:27
Bili su i kod mene.
1:15:29
Bili su umešani u politièke
stvari protiv sistema.

1:15:33
Znaš, kao u stara vremena.
1:15:34
-Ti i Marta?
-Ti i Mickie.

1:15:37
Zašto bi to pomislili?
1:15:39
Možda znaš, Harry.
1:15:43
Mogao bih ponovo
to da uradim.

1:15:45
Neæu više u zatvor.
Tamo te slome.

1:15:50
Imaš samo toliko hrabrosti u životu.
Kada je nestane, potrošena je.

1:15:54
Meni ništa nije ostalo.
1:15:56
Znam na šta misliš.
I ja sam to prošao, znaš.


prev.
next.