The Wash
Преглед.
за.
за.
следващата.

:16:01
Ди!
:16:02
Какво, брато?
:16:04
Опитвам се да се усамотя с нея,
а ти прецакваш нещата!

:16:07
Не ми пука изобщо.
:16:10
Това да не ти е място за срещи!
:16:11
Това е квартирата ми, негро.
:16:15
Изглеждаш добре.
Това исках да ти кажа.

:16:21
Мога да дойда и друг път.
:16:24
Не, не може.
:16:27
Няма да позволим един идиот
да развали всичко.

:16:29
- Добре.
- Аз се забавлявам.

:16:32
- Ти забавляваш ли се?
- Да, забавно е.

:16:35
Ами...
:16:37
сега...
:16:39
докъде бяхме стигнали?
:16:44
- Да, бейби, да!
- Точно така.

:16:48
Миришеш добре, изглеждаш добре.
:16:51
Шампанското ме накара да се
почувствам добре.

:16:53
Радвам се, че съквартирантът ти
се укроти.

:16:58
Казах ти, че всичко ще се оправи.
:17:07
Ще ми позволиш ли да видя?
:17:13
Хей!
:17:15
Къде е тревата, Шон?
:17:17
Нека да светна.
:17:21
Шон, коя е тази? Аз съм Даян.
:17:29
Пили сте шампанско!
:17:32
Мамка му! За мен имаше само
бира. От най-скапаната!

:17:38
Виж ти, виж ти!
Горят свещи,

:17:41
рози, огън.
:17:44
Вики, бих казала, че тук
изглежда малко странно.

:17:47
Какво правехте?
:17:50
Нещо по-така?
:17:54
Ди Лок ми каза,
:17:57
че след като ти е намерил
работата на автомивката,


Преглед.
следващата.