The Wash
Преглед.
за.
за.
следващата.

:17:07
Ще ми позволиш ли да видя?
:17:13
Хей!
:17:15
Къде е тревата, Шон?
:17:17
Нека да светна.
:17:21
Шон, коя е тази? Аз съм Даян.
:17:29
Пили сте шампанско!
:17:32
Мамка му! За мен имаше само
бира. От най-скапаната!

:17:38
Виж ти, виж ти!
Горят свещи,

:17:41
рози, огън.
:17:44
Вики, бих казала, че тук
изглежда малко странно.

:17:47
Какво правехте?
:17:50
Нещо по-така?
:17:54
Ди Лок ми каза,
:17:57
че след като ти е намерил
работата на автомивката,

:18:00
си започнал да се държиш странно.
:18:03
- Какво ти става?
- Застраховки, а?

:18:07
Защо ме излъга?
:18:08
Трябваше да ми кажеш,
че работиш на автомивка.

:18:11
- Да, но...
- А аз те харесах.

:18:14
Писна ми от тъпи мъже, които не
знаят как да се отнасят с мен.

:18:17
Забрави ми номера.
:18:20
Внимавай на излизане.
:18:22
Мамка му!
:18:23
Какво правите тук всъщност?
:18:26
- Така ти се пада.
- Здравейте, съкровища,

:18:28
клуб Сенчъри ни зове.
:18:31
Знам че сте готови за това.
:18:33
- Да, скъпи.
- Отидете да затоплите колата.

:18:38
- Чао, Шон.
- Мир.

:18:42
Докато пиеш шампанско,
:18:45
измисли как да намериш
парите за наема до утре.

:18:47
В стаята ти оставих крем за ръце,
:18:49
в случай, че почувстваш нужда.
:18:55
Какво се случи, по дяволите?

Преглед.
следващата.