The Wedding Planner
prev.
play.
mark.
next.

:41:02
لذا، ماذا حدث؟
:41:06
لم ينجح الأمر.
:41:07
كيف يجوز ذلك؟
:41:08
رأيتك قبل ثلاثة أيام ومازلت
لديك ذلك البريق فى عينيك.

:41:16
حسناً، أتضح أنه أحد العرسان
الذى كنت سأنظم زفافه.

:41:22
كلا.
:41:23
بلى.
:41:24
ذلك أكثر الأشياء اشمئزازاً
التى سمعتها فى حياتى.

:41:28
أكره أن أكون الفتاة العزباء
وهما يلهوان هناك.

:41:32
أجل يا فران، أنت حقاً محظوظة.
:41:54
أفترض أنهما يودان
رؤية الحدائق فى البداية.

:41:57
أليس كذلك يا مارى؟
:41:58
هناك حيث المراسم الفعلية ستجرى.
:42:02
مارجريت.
:42:05
ماذا تفعل هنا؟
:42:06
والدك أخبرنى بمكانك
فأتيت كى أفاجئك.

:42:10
عملت هذه لأجلك.
:42:13
ومن هذا؟
:42:15
أنا خطيبها.
:42:17
ماذا؟
:42:18
أنت خطيبها؟
:42:20
- أنا ماسيمو.
- أنا ستيف.

:42:23
وأنا فران.
:42:24
يا للهول مارى، لا أصدق
أنك لم تخبرينا أنك مخطوبة.

:42:28
مارى، أنت مخطوبة.
:42:30
ذلك مدهش.
:42:32
بعد كل حفلات الزفاف
التى أقمناها سوية.

:42:34
والآن أخيراً حان دورك.
:42:36
- وأنا خطيبها.
- تهانىّ.

:42:39
علينا التحضير لشىء مميز للغاية
فى نهاية هذا الأسبوع ونحتفل.

:42:42
.لن يكون ضروروى
:42:44
بلى، لأنه رائع.
:42:46
إنه حقاً رائع.
:42:47
وجدت شخص عزيز فى حياتك...
:42:51
تكونى صادقة ومخلصة له
إلى أبد الآبدين‏ مهما حدث.

:42:56
عليك المرور بتلك اللحظة.

prev.
next.