Town & Country
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:51:09
Hola.
:51:21
Te ves muy mal.
:51:23
Gracias.
:51:25
¿Ya hablaste con Ellie
por teléfono?

:51:27
No puedo.
:51:28
Amenazó con pedir
una orden Judicial.

:51:30
La máquina de Mona dice:
:51:32
Hola, habla Mona.
DeJe un recado.

:51:33
Le llamaré si no he estado
casada con Ud.

:51:35
-Bueno, es chistosa.
-Sí, chistosa.

:51:38
Y lista.
:51:39
Lista y sexz, ¿no crees?
:51:44
¿Sexz?
:51:51
Griffin, yo creo
que los amigos...

:51:53
...no deben tenerse secretos.
:51:55
Tienes toda la razón.
:51:58
No lo vi venir.
De veras que no.

:52:00
No lo vi venir.
:52:02
Simplemente no lo vi.
:52:03
Claro que no.
:52:05
Era imposible.
:52:06
Es decir, ¿sabes por qué?
:52:07
Porque es algo que ocultas
y luego niegas.

:52:09
Bendito seas.
:52:10
Bueno, nadie lo planeó.
:52:12
Claro que no.
:52:13
Está programado.
Es genético.

:52:16
-¿De veras crees eso?
-Me pasó a mí.

:52:18
Podía haberte pasado a ti.
:52:21
Eso depende de qué sientas
hacia Ellie.

:52:26
-Ellie es... Digo...
-¿Qué siento hacia Ellie?

:52:29
Como tú y la pelirroJa esa.
:52:32
Estoy seguro
de que sólo estabas buscando...

:52:34
...algo fuera de lo normal.
:52:36
-Algo...
-Distinto.

:52:38
Sí, distinto.
:52:39
Ellie es una muJer,
Mona es una muJer,...

:52:41
...y son muy complicadas.
:52:42
Son muy... complicadas.
:52:44
Creemos saber mucho...
:52:45
Espera un poco.
:52:46
Espera.
:52:47
Lo que estás diciendo
es tan interesante.

:52:50
-Tú estás diciendo que...
-Sí.

:52:52
No, pero...
:52:53
...no digo que necesariamente
sea así, porque...

:52:56
Pero que podrían.
:52:57
¿Te escandaliza?

anterior.
siguiente.