Training Day
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:03:00
Poèkám tam na tebe v deset.
:03:02
Buï v civilu.
:03:03
Mᚠnìjakou nestandardní pistoli?
-Ne žádnou, pane.

:03:05
Jen standardní policejní Berrettu.
:03:07
-Dobøe vezmi si ji.
:03:08
Budeme sedìt v kanceláøi celý den,
ale kdo ví, tøeba bude nìjaká práce...

:03:11
...mé pøípady bývají tvrdé.
-Pane chtìl jsem vám podìkovat za...

:03:25
-Co se dìje?
:03:30
-Mám pocit, jako bych zítra nastupoval do
nového fotbalového týmu,

:03:31
...ve kterém jsem ještì nikdy nebyl
a oni mi vysvìtlovali kde je branka.

:03:35
-To není zítra, ale dnes.
:03:38
Jsem si jistá,
že se ti všechno povede.

:03:40
-Ano?
-Hmm.

:04:04
-Dobrý den, pane.
:04:10
Já nic nechci.
Díky.

:04:11
-Dᚠsi nìco v mé kanceláøi, já si taky dal.
:04:14
-Dìkuji, pane. Ale...nic nechci...
-Fajn.

:04:24
-Není tu nic na práci?
:04:26
-Mám ti pøeèíst noviny?
:04:28
-Prosím odpuste mi pane...
-Dobøe.

:04:31
-V tom pøípadì si objednám nìco k jídlu.
-Ne, neobjednáš. Prosral's svou pøíležitost...

:04:35
...a teï tu budeš sedìt na zadku
a držet hubu.

:04:56
-Dobøe. Máte pravdu, nemìl jsem....
:04:58
...mít nic proti
a mìl si dát èernobílý steak.


náhled.
hledat.