Training Day
prev.
play.
mark.
next.

:05:11
Det ville være greit å ikke bli
stekt i en patruljebil hele sommeren.

:05:19
Fortell meg en historie, Hoyt.
:05:23
-Min historie?
-Nei, ikke din historie, en historie.

:05:26
Siden du ikke kan holde kjeft så jeg
får lest avisen min, fortell en historie.

:05:31
-Jeg tror ikke jeg kan noen historier.
-Da skal jeg fortelle deg en historie.

:05:35
Dette er en avis.
:05:37
Den er nitti prosent piss,
men den er underholdende.

:05:41
Jeg leser den
fordi den underholder meg.

:05:43
Det vil du ikke la meg gjøre, så da
får du underholde meg med ditt piss.

:05:47
Fortell meg en historie nå.
:05:50
-Jeg stanset en for fyllekjøring.
-Fyllekjøring?

:05:52
La meg lade pistolene mine!
Fyllekjøring? Jøss!

:05:56
Hør her, den er god.
Vi hadde kveldsvakt. . .

:06:00
Hvem vi?
:06:01
-Jeg og Debbie.
-Hvem er Debbie?

:06:04
Beklager. Debbie Maxwell,
som lærte meg opp.

:06:07
-Ble du opplært av en kvinne?
-Ja, sir.

:06:10
OK, OK. Greit, greit.
:06:13
-Hva var hun, svart eller hvit?
-Hun var hvit.

:06:17
-Var hun kåt?
-Hva?

:06:20
Var hun kåt?
Var hun lesbe?

:06:23
-Er hun dyktig?
-Ja, ganske dyktig.

:06:27
OK, pene dyktige Debbie.
Kveldsvakt.

:06:29
Det var en stille kveld.
:06:33
Du vet aldri, det er poenget.
Fortsett.

:06:35
Det var en stille kveld.
Vi er på Vanowen. Jeg kjører.

:06:40
Så kommer en Acura fra en sidegate,
vingler over midtstreken, altfor fort.

:06:44
Så jeg setter på blålys og sirene.
:06:46
Fyren kjører som om jeg er usynlig
i ti kvartaler før han stanser.

:06:49
Skiltene er i orden, så jeg
lar ham blåse og arresterer ham.

:06:52
Så jeg setter ham i baksetet vårt
og Debbie undersøker bilen hans.

:06:56
Hun roper på meg, viser meg en kort-
løpet 38 og to hagler ladde og klare.


prev.
next.