Training Day
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:15:02
Que o algemávamos, e ia preso?
1:15:04
Era um tipo da pesada.
1:15:09
-Aceita o dinheiro.
-Já disse que não.

1:15:12
-Aceita.
-Não!

1:15:13
Ouve, estou-me nas tintas,
mas os outros sentir-se-ão melhor.

1:15:17
Que se lixem!
1:15:20
Jake, somos uma equipa.
1:15:22
Uma equipa?
1:15:24
Vocês são doidos.
1:15:26
Vou voltar para o Valley,
passar multas de estacionamento.

1:15:34
-Não pode ser assim.
-Mas é.

1:15:37
Lamento, mas é.
1:15:39
É hediondo, mas necessário.
1:15:41
Sou polícia para apanhar traficantes
e criminosos, não para o ser!

1:15:46
Pareces eu a falar.
1:15:48
Sei o que estás a passar e a sentir.
1:15:51
-Estás assustado.
-Não.

1:15:53
Estás. Todos passam por isso
ao princípio. Eu passei.

1:15:58
Quanto mais depressa combinares
o que tens na cabeça...

1:16:02
...com o que há no mundo real...
1:16:05
...melhor te sentirás.
1:16:07
Neste ramo...
1:16:09
...tens de te sujar
para que confiem em ti.

1:16:14
Quando superares isto,
abrir-se-á um novo mundo para ti.

1:16:20
O meu trilho é mais elevado, filho.
1:16:23
Tenho chaves para todas as portas.
1:16:27
Que quer dizer?
1:16:29
Os meus homens não são líderes,
são palhaços. Tu és um líder.

1:16:33
Queres o meu trabalho?
É teu.

1:16:35
Queres apanhar intoxicadores?
Não há melhor lugar.

1:16:40
Mas tens de ir devagar.
1:16:43
Vais tornar-te detective,
aprender mais.

1:16:46
Depois, poderás mudar as coisas.
1:16:49
Mas tem de ser a partir de dentro.
1:16:55
Vamos à esquadra.
Fala com o Stan.


anterior.
seguinte.