Two Can Play That Game
prev.
play.
mark.
next.

:45:00
Opet ja.
:45:02
Zovem te veæ osmi put. Ne znam
gdje si, ali... Nazovi me.

:45:07
Gdje si? Što ima?
:45:09
Opet ja. 18 je sati. Da.
:45:15
Samo èekam da me nazoveš.
Znam da nisi u crkvi.

:45:18
Nazovi me. Da, 18 je sati.
:45:22
Dobro, ovo je posljednji put
da te zovem.

:45:26
Što si to ona umišlja? Daj...
:45:28
Dobro, odluèio sam te
opet nazvati.

:45:31
Ne znam gdje si. Nazovi me.
:45:36
Shante, 23 su sata.
:45:40
Dobro. Pa-pa.
:45:42
To se zove
gruba ljubav.

:45:44
Èetvrti dan.
:45:47
ÈETVRTI DAN
:45:48
ÈETVRTI DAN
:45:49
Kupovna moæ afroamerikanki
porasla je za 12%.

:45:53
Kupovina piæa opada zbog
razlièitih interesnih skupina.

:45:59
Mislim da možemo jaèati
ako ogranièimo marketing...

:46:02
...i usredotoèimo se na
projekte poslije škole.

:46:05
Tako æemo pomoæi zajednici.
:46:08
Kupci æe prepoznati da nudimo
proizvod za afroamerikance...

:46:12
...i pružamo uslugu zajednici.
:46:14
- Samo preusmjeravamo svoju energiju?
- Toèno, Bille.

:46:18
Negativan odnos
pretvaramo u pozitivan.

:46:22
- Vrlo dobro, Shante.
- Hvala. - Za pohvalu.

:46:26
Pogledajte sve ove ljude.
Primjeæujete nešto drukèije?

:46:29
Mene. 28 mi je godina...
:46:32
...sestra sam i svejedno sam
postala partnericom.

:46:35
Keith bi svaki èas
trebao nazvati.

:46:41
- Molim?
- Keith je na drugoj.

:46:43
Dobro. Reci mu
da sam zauzeta.

:46:46
Ali... Oèekujete
njegov poziv!

:46:48
Znam. Reci mu
da sam zauzeta.

:46:51
Žene.
:46:53
Baš sam gadura, zar ne?
:46:56
Žalim, g. Fentone.
Još uvijek je zauzeta.


prev.
next.