Two Can Play That Game
prev.
play.
mark.
next.

:46:02
...i usredotoèimo se na
projekte poslije škole.

:46:05
Tako æemo pomoæi zajednici.
:46:08
Kupci æe prepoznati da nudimo
proizvod za afroamerikance...

:46:12
...i pružamo uslugu zajednici.
:46:14
- Samo preusmjeravamo svoju energiju?
- Toèno, Bille.

:46:18
Negativan odnos
pretvaramo u pozitivan.

:46:22
- Vrlo dobro, Shante.
- Hvala. - Za pohvalu.

:46:26
Pogledajte sve ove ljude.
Primjeæujete nešto drukèije?

:46:29
Mene. 28 mi je godina...
:46:32
...sestra sam i svejedno sam
postala partnericom.

:46:35
Keith bi svaki èas
trebao nazvati.

:46:41
- Molim?
- Keith je na drugoj.

:46:43
Dobro. Reci mu
da sam zauzeta.

:46:46
Ali... Oèekujete
njegov poziv!

:46:48
Znam. Reci mu
da sam zauzeta.

:46:51
Žene.
:46:53
Baš sam gadura, zar ne?
:46:56
Žalim, g. Fentone.
Još uvijek je zauzeta.

:47:06
Daj, Keith!
Znam da si unutra!

:47:10
Keith!
:47:12
Znam da me vidiš
jer ja vidim tebe!

:47:17
Daj, èovjeèe, nemoj me
tako gledati!

:47:20
Gledaj prema svjetlu, Keith!
:47:22
Gledaj prema svjetlu!
Dolazim okolo!

:47:26
Priznajem,
žao mi je Keitha.

:47:29
Ne volim kad drugi pate.
:47:31
Ali, znate što, ne smijete
pokazati slabost.

:47:34
Muškarci razumiju
samo snagu.

:47:36
Bez njihove muke nema nauke.
Bez muke nema nauke!

:47:42
Keith? Koji ti je vrag?
Danas ne ideš na posao?

:47:47
Pogledaj se kako izgledaš.
:47:50
- Keith, što je?
- Ne, èovjeèe...

:47:54
Mislim da sam se
razbolio.

:47:56
- Nisi.
- Ne, èovjeèe. Nije mi dobro.


prev.
next.