1:01:03
Da ti neto kaem. Ovo nije
mentalna igra tebe i nje.
1:01:07
Rijeè je o mojoj vezi,
mome ivotu, dobro?
1:01:11
Smiri se i prestani misliti
samo na sebe.
1:01:15
- Ti jo misli da je rijeè o tebi?
- Nije?
1:01:17
Ovo je odavno prestalo
imati veze s tobom.
1:01:21
Ti ovo radi za sve mukarce
diljem zemlje.
1:01:25
- Za sve mukarce diljem svijeta!
- Svijeta? - Da.
1:01:29
Brije.
1:01:31
Stari...
1:01:33
Zakae li sada...
1:01:35
...sve æe ene misliti
da mogu izvesti taj trik...
1:01:38
...i da æe im tipovi
postati posluni.
1:01:40
- Zna kako one govore.
- Kako?
1:01:42
- Uskoro æe poèeti brijati i zna
to æe se dogoditi? . to?
1:01:46
Mi æemo biti ti
koji kuhaju!
1:01:48
Mi æemo biti ti koji æe mijenjati
pelene, prati supe...
1:01:52
...a one æe sjediti na kauèu,
gledati nogomet, eto to.
1:01:59
- Ovo je mnogo veæe od tebe.
- Veæe od mene? - Mnogo veæe.
1:02:03
Smiri se. Po tvojim rijeèima
ispada kao da su ene CIA.
1:02:07
Duhovito.
1:02:11
CIA nije dorasla eni
koja ima plan. Upamti to.
1:02:19
Do prekretnice je dolo sedmi dan.
1:02:23
Otila sam k njemu,
napalila ga i otila.
1:02:27
Ostavila sam ga
u krevetu s dignutim.
1:02:30
- Ostavila si ga s dignutim?
- Kurac mu je bio tvrd ko kamen.
1:02:37
Kvragu, stara, ne znam
bih li ja to mogla.
1:02:41
Previe volim kurce da bih
dopustila da dignuti propadne.
1:02:48
Pazite, ne radite to stalno.
Ja imam pravilo.
1:02:52
Koliko se puta njemu digne,
toliko ga puta mora spustiti.
1:02:59
Stara, bez ale.