Two Can Play That Game
prev.
play.
mark.
next.

:27:00
Sada je vreme za primenu
10-odnevnog programa.

:27:05
Odsad pa nadalje dobro pazite,
ubrzaæemo ritam.

:27:08
Prvo, proverite
telefonsku sekretaricu.

:27:11
Ako još nije zvao, to ne znaèi
da mu nije stalo...

:27:14
...veæ samo da nije
smislio pristup.

:27:18
Prvo važno pravilo:
Ne zovite ga.

:27:22
Ko prvi nazove,
gubi prednost.

:27:24
Nije nazvala.
Kako to?

:27:27
Izigrava kulericu.
:27:29
Kako može da izigrava
kulericu?

:27:32
Slušaj, psu...
:27:33
Ako nazove prva, ti imaš
prednost. A to ne želi.

:27:38
- Hajde, nazovi je.
- Onda ona ima prednost.

:27:42
Nema. Tehnièki gledano,
ti si zabrljao.

:27:46
Ko prvi zabrlja, prvi zove.
Takva su pravila.

:27:50
Možeš da je nazoveš danas ili
da budeš igraè i nazoveš sutra.

:27:54
Tako æe imati vremena
da se smiri ako je ljuta.

:27:57
Taèno. A kad je nazovem...
:28:00
...znaæe da ja znam
da sam pogrešio.

:28:03
I da mi je toliko stalo da sam
pokazao svoju ranjivost.

:28:06
Imaš pravo, žene
obožavaju ta sranja.

:28:09
Ranjivost... To je
pun kurac oseæaja.

:28:11
- A to vole.
- Vole.

:28:19
Nije zvao veèeras.
:28:22
Moram priznati,
nisam to oèekivala.

:28:26
Niti da æe moj život biti primer
za današnju lekciju.

:28:30
Kako god...
:28:32
Jeste li spremni?
:28:34
Kreæemo. Prvi dan.
:28:41
PRVI DAN
:28:43
Nazvaæe vas danas ako nije budala.
Ako jeste, ne treba vam.

:28:47
A ako je dobar èovek,
nazvaæe vas.

:28:51
Kancelarija gospoðice Smith.
:28:53
Zdravo, g. Fentone. Saèekajte
da vidim da li je slobodna.

:28:58
Znate šta?
Keith je na prvoj liniji.


prev.
next.