Two Can Play That Game
prev.
play.
mark.
next.

1:12:05
Nije dovoljno uglaðen.
1:12:09
- Sve u redu?
- On je naš!

1:12:13
Èini mi se da mi je
puknula guma.

1:12:16
- Nema problema. Imate rezervnu?
- Rezervnu?

1:12:20
To je ono u prtljažniku? lmam.
1:12:24
- Samo da parkiram.
- To!

1:12:27
Drugo. Kad ga obradite,
donesite mu piæe.

1:12:31
Donela mu je piæe.
1:12:33
Ne brini se, stari.
Ti samo radi svoje.

1:12:38
Želi grubu igru?
1:12:40
Doliæu malo ulja na vatru.
1:12:43
Hej, dušo...
1:12:45
- Jesi li za jedan ples?
- Rado.

1:12:48
Briši, èoveèe.
1:12:53
Baš imaš seksi stil.
1:12:55
Treæe. Ne brinite se za njega.
On je kao dete.

1:12:59
Traži pažnju.
Ignorišite ga.

1:13:01
Vidite šta izvodi?
Svo to mešanje?

1:13:05
Samo želi da vam
privuèe pažnju.

1:13:07
Ma šta radio, svu svoju pažnju
posvetite njemu.

1:13:11
Svejedno je o èem govori.
Pažljivo ga slušajte.

1:13:14
Smejte se njegovim šalama,
kao da se provodite kao nikad.

1:13:17
A ja mu kažem, šta misliš,
ko sam ja, Jim Carrey?

1:13:22
Baš me pališ kad tako plešeš.
1:13:39
Popizdeæu ako mi
brzo ne donesu krilca.

1:13:44
- Šta je ovo?
- O, ne.

1:13:46
- To su belaèka sranja.
Mi hoæemo meso. - Deidre!

1:13:50
- Brate.
- Dobro, dušo.

1:13:53
- Nije ni trepnula.
- U nevolji si.

1:13:56
- Zašto? - Da pleše s nekim,
to je u redu, ništa lièno.


prev.
next.