Two Can Play That Game
prev.
play.
mark.
next.

1:15:02
- Ne voliš? - Ne.
- Ti si kraljica igara.

1:15:05
Igraš više od svih u NBA-u.
1:15:08
Ljut je!
1:15:10
Situacija se zagrejava.
Vreme je za "coup de grace".

1:15:14
To na francuskome
znaèi sjebite ga.

1:15:19
- Keith, moram da idem.
- Ne, ne, stani malo...

1:15:28
- Šta æe ti ovo?
- Nizašta.

1:15:30
- Kako to misliš, nizašta?
- Nosim ga za svaki sluèaj.

1:15:34
Za kakav sluèaj?
1:15:36
Ide kuæi s njim. Znam
da æe da spava s njim.

1:15:39
Preteruješ. Svi danas
nose prezervative.

1:15:42
- Ali zašto ga ona drži u torbici?
- Ko zna! Za ukras!

1:15:45
Neæe ga upotrebiti!
1:15:48
- Jel' ona spavala s tobom
na prvom sastanku? - Da.

1:15:53
Znam, da izgleda naporno, ali
izvedete li to kako treba...

1:15:56
...više nikad neæete morati.
Stisnite zube i držite se.

1:15:59
Znaš šta?
Moramo da razgovaramo.

1:16:01
Izvini, Calvine.
1:16:03
- Ne odlaziš s njim. - Keith,
ne pokušavaj da me kontrolišeš.

1:16:05
Ne pokušavam, samo
ne želim da odeš s njim.

1:16:08
To nema veze
s tvojim željama.

1:16:10
Jasno mi je da ti nije stalo
do mene. Inaèe ne bi šarao.

1:16:15
Da stvar bude još gora,
ovde si s Conny.

1:16:19
- Oprosti, ali odlazim.
- Shante! - Keith, želim da odem!

1:16:25
Da ti nešto kažem.
Odeš li s njim...

1:16:31
Ja idem kuæi s Conny.
1:16:34
Keith, ako misliš da moraš da me
kontrolišeš odlaskom s Conny...

1:16:39
...samo izvoli. Uèini šta moraš.
1:16:42
Ali ma šta ti odluèio,
ja odlazim.

1:16:46
Moram da idem.
1:16:49
Opasno reskirate.
Možda ode da spava s Conny...

1:16:53
...ali ja mislim da neæe. Èekaæe vas
u vašoj kuæi veèeras.

1:16:58
Zato se ne žurite.

prev.
next.