Vercingétorix
prev.
play.
mark.
next.

:14:02
Atacã din nou.
:14:14
Ca sã fii una cu sabia ta, trebuie
sã te eliberezi de toate dorinþele.

:14:19
ªi când voi învãþa sã fac asta
voi avea o picãturã din sângele tãu?

:14:22
Când vei ajunge aici,
vei dispune de viaþa mea.

:14:26
Trebuie sã devii un maestru druid.
:14:31
Voi deveni un maestru druid.
:14:38
Atunci jocul se va sfârºi, iar tu
îþi vei împlini destinul.

:14:52
Þi-ai vãzut moartea,
Vercingetorix?

:14:55
Nu.Am fost rege.
Ce înseamnã asta?

:14:57
Cunoºtinþele pe care le primeºti
în vis sânt numai ale tale.

:15:01
ªi destinul omului e al lui însuºi.
:15:03
-Da.
-Atunci trebuie sã-l urmez.

:15:07
Cu cât mai mare este destinul,
cu atât mai mare va fi preþul plãtit.

:15:15
De când flãcãrile mi-au consumat
copilãria, am studiat tot timpul.

:15:20
ªi acum, mi s-a spus
cã e timpul sã acþionez.

:15:30
Numai nu abandona calea
cunoaºterii...

:15:32
Când alegi drumul acþiunii.
:15:40
Atenþie la acest curs al acþiunii.
:15:42
De ani de zile ºefii noºtri au fost
victimele propriilor lor demoni...

:15:45
au format alianþe,
ºi s-au trãdat unii pe alþii.

:15:53
Îþi voi arãta unde te va
conduce asta.

:15:58
Romanii acþioneazã fãrã
discernãmânt. Uite ce fac:


prev.
next.