Vidocq
к.
для.
закладку.
следующее.

1:17:11
Он всасывал их в свою маску
и поглощал их, чтобы никогда не стареть...

1:17:17
Алхимик использовал кровь девственниц...
1:17:22
...только для изготовления стекла
для своей маски...

1:17:23
Чистота этой крови...
...продлевала ему жизнь.

1:17:27
если я прав, то теперь я знаю,
где искать Алхимика.

1:17:33
Убийца не сам изготавливает свою маску,
он достаёт для неё лишь сырьё...

1:17:39
У Алхимика есть сообщник. Стеклодув.
И я знаю, где он находится ...

1:17:42
В стеклодувном цехе арсенала.
1:17:45
Ну что, парень?
Трудимся...

1:17:49
Скажи, а где ты это достал?
1:17:52
Я вижу, ты по-прежнему
всюду суёшь свой нос, а?

1:17:56
Я, по крайней мере, ищу.
1:18:01
Эй! А я, парень? Ты думаешь,
я сижу сложа руки?

1:18:03
Я начал заново раскручивать это дело.
Я допросил эту жёлтую мартышку и...

1:18:06
А ты не суетись.
Я начинал это дело с нуля.

1:18:07
И что это меняет?
Что ты знаешь такого, чего не знаю я?

1:18:09
Я знаю, зачем Видок
пошёл в стеклодувный цех.

1:18:11
Я знаю, кого он преследовал.
1:18:14
И я знаю, почему этот человек
должен быть сейчас здесь...

1:18:16
Ты имеешь в виду Алхимика?
1:18:20
Ты опоздал, желторотый.
1:18:22
Теперь, тебе уже надо
искать его сообщника...

1:18:24
Вы хотите сказать... стеклодува?
1:18:25
Да.
1:18:28
Этот человек всё видел.
1:18:30
Он был здесь, когда убили Видока.
1:18:31
Что?
1:18:36
Той ночью, когда олухи-полицейские
ушли из стеклодувни,

1:18:38
я пришёл сюда, чтобы
поговорить с рабочими.

1:18:39
Я сразу понял,
что они здесь кого-то прячут.

1:18:41
И они сразу усекли, что им, как говорится,
пора достать зайца из норы.

1:18:43
В обмен на моё снисхождение.
1:18:44
- Думаете, он Вам всё расскажет?
- У него нет выбора.

1:18:46
- Его убью либо я, либо Алхимик.
- Теперь, Вы пойдёте к нему?

1:18:47
- От тебя ничего не скроешь.
- Возьмите меня с собой.

1:18:49
- Ты этого хочешь?
- Возьмите меня! Это моё расследование!

1:18:52
Я тоже хочу спустить шкуру с Алхимика!
Я тоже хочу отомстить за Видока!

1:18:55
- Пошли.
- Куда?

1:18:57
Туда, где уже никто не ищет стеклодува.
В стеклодувный цех!


к.
следующее.