Waking Life
prev.
play.
mark.
next.

1:02:08
- Salut.
- Salut.

1:02:10
Eºti un visãtor?
1:02:14
Mda.
1:02:18
N-am prea vãzut pe mulþi dintre
voi în ultimul timp.

1:02:21
Treburile au fost grele pentru
visãtori în ultimul timp.

1:02:25
Se spune cã visarea a murit,
cã nimeni nu o mai practicã.

1:02:28
N-a murit. A fost doar uitatã.
1:02:32
Eliminatã din limba noastrã.
1:02:34
Nimeni nu o mai propovãduieºte,
aºa cã nimeni nu ºtie cã existã.

1:02:39
Visãtorul e izgonit în obscuritate.
1:02:44
Încerc sã schimb toate astea
ºi sper cã ºi tu.

1:02:48
Visând în fiecare zi.
1:02:51
Visând cu mâinile ºi
visând cu minþile.

1:02:54
Planeta noastrã se confruntã cu
cele mai mari probleme cu care
s-a confruntat vreodatã.

1:03:00
Aºa cã orice faci, nu fi plictisit.
1:03:02
Acestea sunt sigur cele mai
interesante timpuri în care
am fi putut spera sã trãim.

1:03:05
ªi lucrurile abia încep.
1:03:25
O mie de ani nu sunt decât o clipã.
1:03:27
Nu e nimic nou, nimic diferit.
Acelaºi tipar iar ºi iar.

1:03:30
Aceiaºi nori, aceeaºi muzicã,
1:03:32
aceeaºi înþelegere simþitã
acum o orã sau o eternitate.

1:03:35
Acum nu e nimic pentru mine aici,
absolut nimic.

1:03:38
Acum îmi amintesc. Mi s-a mai
întâmplat asta. De aceea am plecat.

1:03:45
Ai început sã-þi gãseºti rãspunsurile.
1:03:47
Deºi va pãrea dificil, recompensele
vor fi extraordinare.

1:03:50
Exerseazã-þi mintea umanã
cât mai complet posibil,

1:03:53
ºtiind cã e doar un exerciþiu.
1:03:55
Construieºte artefacte frumoase,
rezolvã probleme,

1:03:58
exploreazã secretele universului fizic.

prev.
next.