Waking Life
prev.
play.
mark.
next.

:35:03
"a potom som mala dlhé vlasy,
a potom sme sa presahovali do Riverdale,"

:35:06
"a teraz som tu."
:35:09
Tak príbeh, ktorý je vlastne vymyslený...
:35:12
pomôže vytvori z teba
a dieaa na fotke tvoju identitu.

:35:17
Zábavné je, že naše bunky
sa každých sedem rokov kompletne regenerujú.

:35:21
Nieko¾ko krát sme už boli rozdielnymi ¾uïmi,
:35:25
ale vždy ostane v podstate sami sebou.
:35:28
Hmm.
:35:43
HLUK
:35:43
HLUK A TICHO
:35:48
Naša kritika zaène, tak ako kritiky zaèínajú:
:35:50
s nedôverou.
:35:53
Nedôvera sa stala našim komentátorom.
:35:55
Našou úlohou bolo nájs
nᚠvlastný nový príbeh.

:35:58
A my ovládneme túto novú
históriu poháòaní nedôverou...

:36:01
ktorá sa nedá vypoveda obyèajným jazykom.
:36:04
Naša minulos sa v dia¾ke objavila zamrznutá,
:36:07
a každé naše gesto a prízvuk...
:36:09
znamená popretie starého sveta
a dosiahnutie nového.

:36:13
To ako sme žili,
vyústilo do nového postavenia,

:36:16
bohatstvu a priate¾stvu,
:36:18
tomu rozvratu mikro-spoloènosti...
:36:20
v srdci spoloènosti, ktorá to ignorovala.
:36:23
Umenie nebol cie¾, ale príležitos a metóda...
:36:25
pre nájdenie nášho špecifického rytmu...
:36:27
a skrytých možností našej doby.
:36:30
Objavenie správnej komunikácie
bolo asi tým správnym,

:36:33
alebo aspoò úlohou pre takú komunikáciu.
:36:36
Dobrodružstvo pri jej h¾adaní a strácaní.
:36:38
My nezmierení, nevítaní sme pokraèovali v h¾adaní,
:36:41
vypåòajúc ticho našimi želaniami,
obavami a predstavami.

:36:44
Poháòaní skutoènosou,
že nezáleží aký prázdny sa svet zdá,

:36:48
bez oh¾adu na to, aký skazený
a opotrebovaný sa nám zdá,

:36:51
sme vedeli, že sa s tým dá nieèo urobi.
:36:53
A tak za existujúcich okolností,
:36:55
sa nový svet zdal taký istý ako ten starý.

prev.
next.