Who Is Cletis Tout?
prev.
play.
mark.
next.

:49:06
Plângi?
:49:08
Nu.
:49:10
Da.
:49:12
Chestia asta e mai rea
decât "Terminologia dragostei."

:49:16
Dar cel puþin avem
subtitlul filmului.

:49:18
Adicã...
:49:19
"Dacã credeai cã e greu
sã ieºi din închisoare,

:49:22
încearcã sã intri."
:49:25
O sã intri din nou.
:49:27
Trebuie sã iei cutia
:49:28
dacã e aºa importantã pentru ea .
:49:31
Când ajung aºa, nu-mi mai place.
:49:34
Hei, ce faci?
:49:36
E pentru scenariu.
Îl face mai interesant.

:49:40
Acum foloseºte-þi mâinile.
:49:41
Gesticuleazã.
:49:43
Bine, acum ne mai trebuie
niºte acþiune

:49:46
ceva "bang-bang"
acþiune cu împuºcãturi

:49:48
ca atunci când ne-am întâlnit.
:49:51
Diamantele erau
doar un pretext...

:49:53
sau nu?
:49:54
Mã îndreptam din nou
spre Gladstone.

:49:57
Nu-mi era fricã
cã voi fi prins.

:49:59
Mi-era fricã sã nu fiu ucis.
:50:01
Eram un om condamnat la moarte.
:50:03
Cineva mã dorea mort, dar de ce?
:50:05
Atunci m-a strãfulgerat.
:50:08
Caseta.
:50:10
ªoimul Maltez.
:50:12
Dumnezeule, voiau ªoimul Maltez.
:50:14
Am aºteptat sã se întunece
:50:16
ºi m-am dus din nou
la Tout acasã.

:50:43
"Asta e viaþa mea.
:50:46
"ªi va fi mereu.
:50:48
"Nu mai e nimic altceva-
doar noi ºi aparatul de filmat

:50:52
ºi acei oameni minunaþi din salã."
:50:55
"E în regulã, d-le Demille.
:50:58
Sunt gata pentru prim-plan."

prev.
next.