Zoolander
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:26:00
Když mi Maury povídal, co
jste ochotný udìlat...

:26:08
Nebojíš se, že se ze
mnì stane tuèòák?

:26:10
Moje chyba, Jacobime.
:26:13
Pøesnì tak!
:26:25
Jo, Dereku.
:26:28
To, na co Maury myslel...
:26:31
...vrátíme se k podstatì.
:26:36
Bez zbyteèného povyku
ti pøedstavuji...

:26:40
Centrum Dereka Zoolandera pro
dìti, které neumí moc dobøe èíst!

:26:54
Co to má být?
:26:59
Centrum pro mravence?
:27:01
Co?
:27:06
Jak mùžete èekat, že se dìti
nauèí èíst...

:27:10
...když se ani nevejdou do
budovy?!

:27:15
-Dereku, to je jen...
-Nezajímají mì vaše výmluvy!

:27:17
Centrum musí byt aspoò...
:27:21
...trojnásobnì vìtší.
:27:26
-Mᚠúplnou pravdu!
-Dìkuji.

:27:31
Mám vizi.
:27:32
Já taky.
Dovol mì podìlit se s tebou.

:27:37
Nepomùžu vám, sleèno,
o Mugatum nevím nic.

:27:40
Ale zastupovali jste pøece každého
modela z jeho kampaní.

:27:42
Musíte mít nìjaký
vzájemný vztah.

:27:44
Kdyby ano,
proè by jsem vám to mìl povídat?

:27:46
Hanba, jak jste pošpinili
Dereka Zoolandera v tom èlánku.

:27:49
Je to neviòátko, které
by neublížilo ani bleše.

:27:51
Nemìòte téma,
pane Ballsteine.

:27:54
Co jeho vykoøisování pracujících
továren v Malajzii?

:27:57
-Vᚠnázor na to?
-Chcete mùj názor?

:27:59
S podprsenkou push-up by
jste byla neodolatelná.


náhled.
hledat.