Zoolander
prev.
play.
mark.
next.

:36:01
- Apropo...
- Ce?

:36:03
Cu tenul tau...
:36:05
nu ar trebui sa-ti porti
parul strans la spate atat de strans.

:36:07
Despre ce vorbesti?
:36:09
Trage inapoi pielea
de pe frunte...

:36:11
realizand o tensiune
care inchide porii.

:36:13
De aceea ai o textura deschisa
si uscata in jurul scalpului.

:36:16
Imi dai voie?
:36:26
Super.
:36:39
Nu imi plac reporterii bagareti
fara simt al modei.

:36:42
Nici macar un pic.
:36:49
Hey, tocmai ti-am trimis un e-mail
cu toate acele cautari...

:36:51
despre modele masculine care au
aparut in campaniile Mugatu.

:36:54
E destul de ciudat. Se pare
ca toate modelele lui Mugatu...

:36:58
au un obicei prost de a muri de tineri
in accidente ciudate.

:37:01
Ce?
:37:09
- Stai putin.
- Ce e?

:37:21
- Oh, rahat. Tre' sa plec.
- Ce se intampla?

:37:27
Nu vreau sa ma distrez pe aici, bine?
:37:28
Trebuie doar sa vorbesc cu
Derek Zoolander, te rog!

:37:31
Cred ca felul in care te-ai descuracat
cu pierderea premiului in fata lui Hansel...

:37:35
si pe urma te-ai cam dat la fund,
pentru ceva timp...

:37:37
si apoi ti-ai facut revenirea...
:37:39
Ai fost atat de curajos.
:37:41
Scuze, tre sa merg sa fac pipi...
:37:43
dar as vrea sa continuam sa vorbim
despre aceasta conversatie.

:37:48
Yeah.
:37:51
- Esti bine, Derek?
- Sunt bine, Biff. Mersi.

:37:55
Hey, Derek. Esti marfa.
:37:57
Mersi, Paris.
Sunt multumitor.


prev.
next.