Zoolander
prev.
play.
mark.
next.

:38:00
- Hey, Derek.
- Hey, Maurice.

:38:03
- Hey, my man.
- Ce e nou?

:38:07
Derek, inapoi in top, omule.
:38:09
Multam, Billy. Esti tare.
:38:11
Nu, tu esti tare. Cand ne lovesti
cu Magnum , prietene?

:38:14
Nu inca. Trebuie sa imblanzesti bestia
inainte de a-i da drumul afara din cusca.

:38:20
- Scuza-ma, frate.
- Te scuz.

:38:28
Si nu sunt fratele tau.
:38:32
Cum zici tu, tipule. Cum zici tu.
Pace. Dumnezeu sa binecuvanteze.

:38:36
Hey, Hansel, imi pare rau ca nu
ai prins campania lui Mugatu Derelcite.

:38:40
Poate data viitoare.
:38:42
Ce e asta?
:38:43
Campania lui Mugatu, Derelcite.
Imi pare rau ca nu ai obtinut-o.

:38:47
Oh, yeah?
Nici macar nu am auzit de ea.

:38:50
Eu si cu prietenii mei am fost prea ocupati
scaldandu-ne la St. Barts...

:38:53
cu Spider Monkeys
in ultimele doua saptamani.

:38:55
mergand pe acid, ne-a schimbat
intreaga perspectiva asupra chestiilor.

:38:58
Asa ca poti sa-mi "dere-lingi"
bilele, capitane...

:39:05
Vrei sa-mi tii asta?
:39:09
IPot sa-mi "dere-ling" si singur bilele,
multumesc foarte mult.

:39:16
Crezi ca esti prea dilau
pentru liceu.

:39:19
Dar am noutati
pentru tine, Walter Cronkite.

:39:25
Nu esti.
:39:31
Cu cine crezi ca incerci
sa faci pe nebunul, ese?

:39:35
Nu stii ca sunt loco?
:39:39
Hey, am o idee traznita.
:39:43
Ce zici sa ne "intelegem"
pe catwalk...

:39:46
Han-solo?
:39:57
Opreste-te.
:39:59
Ma provoci la un walk-off...

prev.
next.