25th Hour
Преглед.
за.
за.
следващата.

:55:01
Ей, това не е съществено
важно, Джейк.

:55:03
Ами, обноските ти на масата
и те ли не са важни?

:55:05
Виждаш ли това сребристо нещо
отляво на чинията ти?

:55:08
Нарича се вилица.
:55:10
Когато хората ядат ориз
изполват пръчици или вилица.

:55:12
Да, и зрелите хора не ядат...
пържен ориз

:55:16
с голи ръце.
:55:18
Не знаеш как да се държиш.
:55:20
Мачкаш ми топките заради
това как ям ли?

:55:22
Цяла седмица се опитваш
:55:23
да измамиш разни чужди
правителства...

:55:25
или каквото правиш там...
и след това излизаш оттам

:55:27
и се вливаш в странния свят
:55:29
извън офиса ти,
наречен реалност,...

:55:33
а не знаеш как да се държиш.
:55:37
- О, така ли?
- Вземам си думите.

:55:39
Ти ли ще ми говориш за
реалността?

:55:41
Джейкъб, ти си богато еврейско
синче от Ъпър Ийст Сайд,

:55:44
срамуващо се от собственото си
благосъстояние.

:55:47
Ти си нещастен 24 часа, 7 дни
в седмицата,

:55:49
опитвайки се да превъзмогнеш факта,
че си облагодетелстван.

:55:52
Майната му на това!
:55:54
Знаеш ли какво?
:55:55
Това са само чикиджийски
либералистки дрънканици, човече.

:55:59
Това ли наричаш реалност?
:56:08
Е, какво ще кажеш за Монти?
:56:12
Да видим.
:56:17
Монти отива в затвора.
:56:19
Той е поничка...
голяма, кръгла нула.

:56:25
Айде да не ходим на тренировки.
Само днес.

:56:28
Ами, не ходи.
:56:29
Да идем вкъщи.
:56:32
Айде де, Нат.
Да вървим.

:56:34
Майка ми няма да се върне
до късно.

:56:36
Има и кльопачка.
:56:38
Хубаво, 'щото нямам пари.
:56:39
Вито си е вкъщи.
:56:40
Е, и?
:56:41
Това пък какво е?
:56:42
Нищо. Не ми пука.
:56:44
Не ти ли пука, Нат?
:56:46
Какво искаш да кажеш
пък сега?

:56:47
Да бе, вярно.
:56:48
Май си падаше по него преди.
:56:50
Никога не съм си падала по него.
:56:51
Ти винаги си искала да ни събереш
:56:53
защото си мечтаеш да ти
бъда като доведена сестра,

:56:55
ама това никога няма да стане.
:56:56
Не се дръж като че ли
никога не си си падала по него.

:56:58
Нат, моля те, а?

Преглед.
следващата.