25th Hour
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:19:01
Bráním se, ale je jich hodnì.
Z matrace nìkdo vytáhne tyè

1:19:04
a zaène mì mlátit do ksichtu.
Chce mi vyrazit zuby,

1:19:08
abych jim ho celou noc
kouøil a nepokousal je.

1:19:11
Takhle to bude sedm let minus
osmaètyøicet dní za dobrý chování.

1:19:15
Co bude potom? Co vlastnì umím?
V normálním svìtì práci neseženu.

1:19:20
A tohle už dìlat nemùžu. Podruhý
dostaneš patnáct let. Co budu?

1:19:26
Osmatøicetiletej opíchanej mukl,
kterýmu dají zubní protézu.

1:19:30
V osmatøiceti je èlovìk ještì
mladej. Nìco spolu rozjedeme.

1:19:35
Tøeba hospodu. Jako irský kluci
z Brooklynu v ní budeme jako doma.

1:19:40
Musíme mít hospodu. Pøi fotbale
tam budou zadarmo párky v rohlíku.

1:19:46
A v rohu bude starej jukebox.
A zelený pivo na svatýho Patrika.

1:19:51
Zelený pivo nesnáším.
A ty se ho taky snažíš zbavit.

1:19:54
Jo, ty irský sraèky nesnáším!
Mluvím o možnostech.

1:19:57
To je fajn, ale asi to tak nebude.
Za sedm let mᚠvlastní podnik.

1:20:03
- Se mnou pracovat nebudeš.
- Známe se už od tøí let.

1:20:06
A porušil jsem nìkdy slib?
No porušil jsem nìkdy slib?

1:20:11
Øekl jsem nìkdy, že nìkde budu,
a pak jsem se tam neukázal?

1:20:15
- Ne.
- Budu tady, až odtamtud vypadneš.

1:20:17
- Slyšíš? Budu, kurva, tady.
- Jasnì, já vím, že jo.

1:20:22
Ale zejtra tam se mnou nebudeš
a právì o ten zejtøek jde.

1:20:30
Hele, mám jeden nápad.
1:20:33
Pomùže mi získat trochu prostoru.
Ale potøebuju od tebe laskavost.

1:20:38
Jasnì.

náhled.
hledat.