40 Days and 40 Nights
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:10:00
-Отказваш ли ми?
-Винаги постъпваш така.

1:10:03
Аз съм глупакът, защото винаги се връщам,
но вече няма да е така.

1:10:07
Ти ми отнемаш всичко.
1:10:09
Това не е вярно.
1:10:11
Така ли? Кажи поне едно нещо,
което си ми дала.

1:10:15
Дадох ти Мостовете на Медисън,
неблагодарнико.

1:10:19
Не съм ти го казвал,
1:10:21
но това бе едно от най-глупавите неща,
които съм чел.

1:10:24
Свиня!
1:10:28
Мат, толкова съм обезумяла,
че ще трябва да ти призная нещо.

1:10:33
Не съм мислила,
че като гледам как се оправдаваш,

1:10:38
това ще ме
1:10:43
възбуди.
1:10:44
Харесва ми.
1:10:46
За какво мислиш?
1:10:50
Ако искаш, можеш да тръшнеш
вратата в лицето ми,

1:10:52
но аз ще стоя отвън, още по-възбудена.
1:10:56
Свещен ад.
1:10:59
Затвори вратата пред лошото ми, пошло лице.
1:11:04
Мат, затвори я!
1:11:24
Помисли само.
1:11:26
Беше в тоалетната с порно списание.
Ако бях аз, щях да опръскам даже тавана.

1:11:30
За какъв се мисли той?
1:11:32
Май ни прави на глупаци.
Откъде да знаем, че е истина?

1:11:35
Отиди на уеб сайта и му виж лицето.
1:11:38
Ще разбереш, че е истина.
1:11:40
Колко пъти съм грешил?
1:11:43
Малоумник. Стига съм си губил времето.
1:11:48
Здравей, Багел Гай.
1:11:53
Знаеш името ми?
1:11:56
Каза ми, че приличам на Лайнъл Ричи.
1:11:58
-Страхотно е, нали?
-Не, не е. Това не е хубаво.


Преглед.
следващата.