Abandon
prev.
play.
mark.
next.

1:12:12
Hej, Jed, èo hovoríš?
1:12:14
Hej, dlho sme sa nevideli, Handler.
1:12:16
Poèúvaj, keï nie si tak zaneprádnený
do zabavovania drog

1:12:18
môžeš sa na toto pozrie pre mòa?
1:12:20
Spravi malé porovnanie a kontrast písma.
1:12:24
''Moja letná dovolenka.
1:12:25
Práca pre Najvyšší súd.''
1:12:28
Stavím sa o to.
1:12:29
Vïaka, Jed.
1:12:30
Hej, Handler, si šastný?
1:12:32
Vyzerᚠšastne.
1:12:35
Tanec poslednej šance?
1:12:36
Hej, to je kde všetci
volajú buzerantov

1:12:39
von z ich dier a skúšajú sa spoji.
1:12:42
To by mohlo by pre Teba.
1:12:43
Buzeranti?
Som vedec. Len veda.

1:12:46
Je to sexy.
1:12:47
Ve¾mi sexy.
1:12:48
Hej, chceš ís?
1:12:50
Pýtala si sa mòa?
1:12:53
Verím tomu.
1:12:54
Ja pôjdem.
1:12:55
Katie! Oh, môj Bože.
1:12:57
Pozrite kto prišiel!
1:12:59
Mᚠtú prácu!
1:13:00
Ešte som sa na to nepozrela.
1:13:03
Je na tom kartièka.
1:13:06
$10,000?
1:13:07
Za èo, poslanie Tvojich starožitností?
1:13:11
Letenky?
1:13:18
Bob?
1:13:25
Oh, poïme.
1:13:26
nebuï ako jedna z tých ¾udí
èo vyhrajú

1:13:29
a tvária sa ako keby na tom nezáležalo.
1:13:37
Si ok?
1:13:39
Hej.
1:13:41
Vieš, mohla si mi poveda, že je Embry spä.
1:13:44
Viem.
1:13:49
Premýš¾aš o tom policajtovi?
1:13:53
Možno.
1:13:55
Ok, predstav si to so mnou.
1:13:58
Si dole v New Yorku

prev.
next.