About Schmidt
prev.
play.
mark.
next.

:36:02
... poate ca treaba asta cu Randall...
:36:06
... vroia sã fie sigurã cã nu vei regreta nimic.
:36:11
Aºa ca poate îþi vei revizui optiunile.
:36:18
Dar ne-a ajutat sa stabilim data.
:36:22
ªi am vorbit la telefon aproape în fiecare zi
planuind ºi comandand diverse lucruri...

:36:28
Chiar nu ºtiu despre ce vorbeºti.
:36:31
Nu cred ca mama ar fi vrut sa schimbam ceva.
:36:32
Bine. Gata. Tu ºtii mai bine.
:36:37
Tu ºi cu maica-ta.
:36:48
Bun sandwich.
:36:56
Tata.
:37:00
De ce ai luat un cosciug atât de ieftin?
:37:05
Ce?
:37:07
S-a vãzut ca ai cumpãrat cel mai ieftin
cosciug. Toatã lumea ºi-a dat seama.

:37:11
Nu este adevãrat. Nu am cumpãrat cel
mai ieftin cosciug.

:37:19
Mi-au arãtat unul ºi mai iefin dar
l-am refuzat.

:37:23
Vrei sã spui o cutie de lemn?
:37:27
Nu îmi mai amintesc.
:37:30
Þi-a fost mereu alãturi.
:37:33
Nu puteai sa o rasfeti ºi tu mãcar o data?
:37:36
Hei... despre ce vorbeºti?
:37:38
Dar rulota de afarã aia cum o numeºti?
Aia ce este?

:37:41
Este un vehicul foarte scump.
:37:43
Nu am vrut sã-l cumpãr, dar am fãcut-o.
:37:45
A fost ideea mamei tale.
:37:47
Mi-a spus ca a trebuit sa plãteascã pentru
jumãtate din el.

:37:50
A zis ca a trebuit sa vând niºte acþiuni
pentru a-l achita.

:37:54
A fost decizia ei. Eu am vrut sa am
ceva mai mic...

:37:58
... dar ea nu s-a mulþumit cu atât, vroia
sa aibã un Adventurer. A vrut totul.


prev.
next.