About Schmidt
prev.
play.
mark.
next.

1:15:01
Dar vreau sa þi-o spun personal.
1:15:03
Îmi pare foarte rau pentru Helen.
1:15:05
Am intalnit-o o singura data, dar am vorbit
des la telefon dupã logodna.

1:15:09
A fost o femeie deosebita.
1:15:12
Un om deosebit.
1:15:16
Mulþumesc.
1:15:18
Ce pot sã-þi aduc de bãut?
Pun pariu ca ti-ar prinde bine un cocktail.

1:15:21
Nu, sunt bine.
Voi aºtepta pana se vor întoarce copiii.

1:15:26
Eu voi servi un Manhattan.
1:15:29
-Bine, ce naiba fã doua.
-În regula.

1:16:05
Aºa e mai bine.
1:16:10
Aceasta ultima sãptãmâna a fost
atât de obositoare.

1:16:14
Singurul fapt care fãcut-o pe Helen mai fericita...
1:16:18
... a fost cã nu a trebuit sa treacã prin aceasta sãptãmâna alãturi de mine ºi Jeannie.
1:16:21
Florareasa, hainele, învitaþii, arnjamentele
de drum...

1:16:25
... hotelurile, domnisoarele de onoare...
cavalerul de onoare...

1:16:30
ªi ºtii câþi oameni încã nu ºi-au confirmat
prezenþa?

1:16:35
Ah Warren, nu se termina niciodatã.
1:16:39
Apropo încã mai avem nevoie de cecul
ãla pentru biserica.

1:16:43
Þi-a menþionat Jeannie?
1:16:45
Avem nevoie de el de ceva timp ºi
a cam devenit o problema.

1:16:49
Roberta.
1:16:53
-Roberta.
-Ce?

1:16:55
Nu pot sã-l fac sa meargã.

prev.
next.