About Schmidt
prev.
play.
mark.
next.

1:16:05
Aºa e mai bine.
1:16:10
Aceasta ultima sãptãmâna a fost
atât de obositoare.

1:16:14
Singurul fapt care fãcut-o pe Helen mai fericita...
1:16:18
... a fost cã nu a trebuit sa treacã prin aceasta sãptãmâna alãturi de mine ºi Jeannie.
1:16:21
Florareasa, hainele, învitaþii, arnjamentele
de drum...

1:16:25
... hotelurile, domnisoarele de onoare...
cavalerul de onoare...

1:16:30
ªi ºtii câþi oameni încã nu ºi-au confirmat
prezenþa?

1:16:35
Ah Warren, nu se termina niciodatã.
1:16:39
Apropo încã mai avem nevoie de cecul
ãla pentru biserica.

1:16:43
Þi-a menþionat Jeannie?
1:16:45
Avem nevoie de el de ceva timp ºi
a cam devenit o problema.

1:16:49
Roberta.
1:16:53
-Roberta.
-Ce?

1:16:55
Nu pot sã-l fac sa meargã.
1:17:01
Ma scuzi?
1:17:11
Care este problema?
1:17:22
Ce te aºtepþi sa fac.
1:17:25
Pot sa o repar.
1:17:27
Dar trebuie sã-mi spui cum o vrei.
1:17:31
O sã o fac eu însumi!
1:17:33
Nu mai distruge totul, acum ieºi de aici.
1:17:35
Ajunge!
1:17:36
Ieºi afarã!
1:17:44
Îmi pare rau.
1:17:46
L-ai cunoscut pe Larry data trecuta?
1:17:49
Da, foarte puþin.
1:17:50
Este ca un baietel.
1:17:53
De când am divorþat...
1:17:54
... crede ca singurul mod de a-mi atrage
atenþia este prin a face scandal.

1:17:58
Înþeleg... dar îmi pare rau pentru el.

prev.
next.