About a Boy
к.
для.
закладку.
следующее.

1:11:02
такая длинная, скучная история
1:11:05
слушай, может к вину перейдем?
1:11:07
желаете китайского рисового вина, мисс?
1:11:09
вам хочется,
как мне кажется, «Панан Паненг»?

1:11:16
да?
1:11:17
нет.
1:11:20
расскажи про свои отношения с Али.
1:11:22
- у вас все так сложно, как у нас с Маркусом?
- Нет

1:11:26
я спала с его отцом,
а через девять месяцев родила

1:11:30
довольно просто все
1:11:31
да. тут я тебе завидую
1:11:35
прости, что я так пристала,
но я все еще не поняла

1:11:39
ты отчим Маркуса,
но не живешь ни с ним, ни с его матерью

1:11:46
нет, видишь ли… погоди
1:12:00
я никогда не говорил, что он мне сын
1:12:03
так ведь?
1:12:04
в смысле, слов таких,
"у меня есть сын по имени Маркус",не было

1:12:07
ты сама поверила в это
1:12:10
так. понятно
1:12:12
это я - фантазер
1:12:14
мне хотелось верить, что у тебя есть сын,
и я позволила воображению разгуляться

1:12:18
я конечно, тут тоже принял участие
1:12:21
нет! вовсе нет. я встретила тебя
и подумала, "симпатичный парень

1:12:24
"боже, если б только у него был сын,
хорошо бы тинейджер такой со странностями"

1:12:28
а потом ты пришел ко мне с Маркусом,
и бум! джекпот!

1:12:31
я придумала это сумасшедшую связь, потому что у меня
была в этом какая-то глубокая психологическая необходимость

1:12:36
не вини себя
1:12:40
могло случиться с кем угодно
1:12:46
когда мы встретились
ты мне показался немного… пустым

1:12:53
потом я передумала
1:12:57
но может, я и была права
1:12:59
- послушай, Рэчел.
- что?


к.
следующее.