Adaptation.
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:12:00
¡No lo necesito para nada!
:12:02
¡No lo necesito maldita sea, para nada!
:12:07
Muy bien, gracias.
:12:12
- Gracias.
- De nada, gracias a ti.

:12:18
Gracias, muchas gracias.
:12:24
- ¿Señor McKee?
- ¿Sí?

:12:26
Soy el chico...
:12:27
...al que gritó esta mañana.
:12:30
- Necesito más.
- Soy el que pensaba que no ocurría nada en la vida.

:12:36
- Sí, bien, encantado de verte.
- Necesito hablar.

:12:41
Señor McKee, incluso estar aquí me asusta,
no es fácil para mi conocer a gente...

:12:46
...pero lo que me dijo esta mañana
me golpeó muy fuerte.

:12:48
Lo que dijo fue más grande que mis
preferencias en la escritura de guiones...

:12:51
...fue sobre mis preferencias
como ser humano. ¡Por favor!

:12:56
Sí.
:12:58
Bueno, ¿sabe? podría tomar
una copa, amigo mio.

:13:05
Pero un poco fantástico y fugaz...
:13:08
- ...y fuera del alcance.
- ¿Después qué ocurre?

:13:13
Así acaba el libro.
:13:15
Quería presentarlo de manera sencilla,
sin un gran personaje arquetipado...

:13:17
...y sin sensacionalizar la historia.
:13:19
Quería mostrar las flores
como milagros de Dios.

:13:21
Quería mostrar que Orlean nunca
vio la orquídea fantasma en flor.

:13:25
Que va sobre la decepción.
:13:29
Ya veo.
:13:32
Eso no es una película.
:13:34
Tienes que volver atrás
y hacerlo dramático.

:13:38
No puedo volver atrás, yo...yo...tengo páginas
de falsos comienzos y malas propuestas...

:13:43
- ...estoy atrasado en el plazo de entrega.
- Te diré un secreto.

:13:49
El último acto hace la película.
:13:52
Llévalos al final
y tienes un éxito.

:13:55
Puedes tener flores, problemas,
pero una vez que estás en el final...

:13:59
...tienes un éxito.

anterior.
siguiente.