Adaptation.
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:14:02
Encuentra un final,
pero no hagas trampa.

:14:05
Y no te atrevas a llevarlo
a una vacanal sexual.

:14:10
Los personajes deben cambiar...
:14:14
...y el cambio debe confrontarlos.
:14:19
Haz eso y estarás bien.
:14:24
¿Lo prometes?
:14:27
¡Señor McKee!
:14:33
- ¿Has hecho el curso antes?
- Mi hermano lo hizo.

:14:35
Mi hermano gemelo Donald.
El me dijo que viniera.

:14:39
- Guionistas gemelos.
- Sí.

:14:41
Bueno, Julius y Philip Epstein...
:14:46
...los que escribieron "Casablanca"...
:14:48
- ...eran gemelos.
- Lo mencionó en clase.

:14:51
El mejor guión jamás escrito.
:14:54
- ¿Residencia de grandes escritores?
- Donald.

:14:57
¿Cómo va tu viaje?
:14:58
- ¿Conociendo a la señora periodista, perro?
- Sí.

:15:03
- Solo llamaba para felicitarte por tu guión.
- ¿No es fantástico?

:15:07
Marty dijo que puede conseguirme entre
60 de los grandes y 5 de los medianos.

:15:13
- Eso es fantástico Donald.
- Quiero agradecerte por tu ayuda.

:15:16
- Yo no fui de ninguna ayuda.
- Vamos, tú me dejas vivir en tu casa.

:15:21
Y tu integridad me inspiró
incluso a intentarlo.

:15:25
Ha sido un viaje salvaje.
:15:27
- Catherine quiere hacer el papel de Cassie.
- Por favor, por favor Donald.

:15:33
¿Catherine Keener?
:15:36
- ¿Catherine Keener está en mi casa?
- Sí, estamos jugando a ladrones.

:15:38
Es increible, deberías
salir con ella Charles.

:15:41
Sí...mira...
:15:44
...he estado pensando...
:15:49
...que quizás estarías interesado en pasar
unos días conmigo en New York?

:15:54
- ¡Oh Dios mio, sí!
- ¿Sí?

:15:57
Iba a enseñar el guión a unas personas,
y quizás tú también podrías leerlo, ¿sabes?


anterior.
siguiente.