Adaptation
prev.
play.
mark.
next.

:47:00
KRADLJIVAC ORHIDEJA
od Rièarda Kaufmana.

:47:05
Zašto se smeješ?
:47:09
Ti si genije.
-Koja reèenica? -Genije.

:47:40
LOVAC NA ORHIDEJE OIGASTUS
MARGERI. VEZAO JE PRLJAVU

:47:43
MARAMU OKO GLAVE DA BI
UMANJIO BOL KOJI GA UBIJA.

:47:47
ZADNJI DEO PANTALONA MU
JE PUN CRNIH, MASNIH FLEKA

:47:50
OD PROLIVA KOJI IMA
OD DIZENTERIJE.

:47:52
JEÈI NA SVAKOM KORAKU
KROZ TRULO LIŠÆE DŽUNGLE.

:47:58
SJEBAN SAM.
:48:00
Otvaramo sa Larošom.
On je duhovit.

:48:02
Kaže da voli prilagodljive
biljke. Mutacija je zabavna.

:48:06
Pokazujemo cveæe...
moramo da imamo suðenje...

:48:09
Pokazujemo laroša koji
kaže "Mutirao sam kao beba.

:48:11
Zato sam tako pametan."
To je smešno. Otvaramo na

:48:14
poèetku vremena.
Ne, otvaramo sa Larošom

:48:16
koji stiže u moèvaru.
-Hvaljeni bili belci.

:48:25
Ne znam kako ovo da
adaptiram. Trebalo je da

:48:27
se držim svojih dela.
Ne znam zašto sam mislio

:48:29
da mogu to da napišem...
:48:30
Vidiš nju?
:48:32
Tucao sam je u bulju.
:48:35
Nisam, šalim se.
:48:39
Možda ja mogu da pomognem.
:48:48
Radi se o cveæu.
:48:51
Dobro.
:48:54
Ali ne samo o cveæu. Imaš
ludog botanièara, zar ne?

:48:58
On je smešan, zar ne?

prev.
next.