Adaptation
prev.
play.
mark.
next.

:08:00
Καλημέρα. Μπορώ
να ρωτήσω τι έχετε εκεί μέσα;

:08:05
-Και βέβαια μπορείτε.
-Ρωτάω, λοιπόν.

:08:10
Καλά. Για να δούμε...
:08:13
Εχουμε πέντε είδη
βρομελιοειδών...

:08:17
μία πεπερόμια,
εννιά ποικιλίες ορχιδέας.

:08:22
Κάπου 130 φυτά συνολικά...
:08:25
που τα έβγαλαν
οι συνάδελφοί μου από το βάλτο.

:08:28
Είναι παράνομο να παίρνετε φυτά
ή ζώα από γη της πολιτείας.

:08:32
Και επίσης...
:08:34
καθένα απ αυτά είναι
είδος υπό εξαφάνιση.

:08:38
Ακριβώς. Αυτό είναι το θέμα.
Είναι προστατευόμενη περιοχή.

:08:42
Μάλιστα, κύριε.
:08:45
Οι συνάδελφοί μου είναι
Ινδιάνοι Σεμινόλ. Το ανέφερα;

:08:48
Θα ξέρετε την υπόθεση
Φ λόριντα κατά Τζέιμς Ε. Μπίλι.

:08:52
Ο Αρχηγός των Σεμινόλ Μπίλι
σκότωσε πάνθηρα της Φ λόριντα...

:08:57
έναν από τους 40
σε όλο τον κόσμο...

:09:01
μα, δε γινόταν να διωχθεί...
:09:04
γιατί είναι Ινδιάνος
κι είναι δικαίωμά του...

:09:07
όσο αποκρουστικές κι αν βρί-
σκουμε εμείς τις πράξεις του.

:09:11
Αφήστε τις αποτυχημένες
προσπάθειες...

:09:14
να ασκήσουν δίωξη στους Σεμινόλ
γιατί κόβουν φύλλα φοινικιάς...

:09:18
με τα οποία σκεπάζουν
τις καλύβες τους.

:09:24
Τις καλύβες, σωστά;
:09:26
Εκεί τα χρησιμοποιούμε.
Στις καλύβες.

:09:34
Ναι, αλλά εγώ... Δεν μπορώ
να σας αφήσω να φύγετε ακόμη.

:09:41
Περιμένετε ένα λεπτό.
:09:46
Τσαρλς, εσύ είσαι;
:09:50
Εφαγες;
:09:52
Εγώ έφαγα το κοκτέιλ γαρίδων
στο ψυγείο. Δικό σου ήταν;

:09:56
Ελπίζω πως όχι.
Δε θυμόμουν και το έφαγα.


prev.
next.