Adaptation
prev.
play.
mark.
next.

:27:02
Διάβασες για μας; Μίρορ
Γουόρλντ, Οκτώβριος 88.

:27:05
Εχω κάποιο αντίτυπο εδώ.
:27:08
Θα θελα να μάθω πώς
απομακρύνεσαι από κάτι...

:27:12
στο οποίο αφιέρωσες
την ψυχή σου.

:27:15
Δε σου έλειψαν
ποτέ οι χελώνες;

:27:18
Το μόνο που έδινε αξία
στη 1 0χρονη ζωή σου;

:27:23
Θα σου πω μία ιστορία.
Εντάξει;

:27:27
Κάποτε, ερωτεύτηκα
βαθύτατα τα τροπικά ψάρια.

:27:32
Είχα 60 ενυδρεία στο σπίτι μου.
Βούταγα για να βρω τα σωστά.

:27:37
Ανισοτρέμους βιργκίνικους,
Χολακάνθους σιλιάρις...

:27:41
Καετόντον καπιστράτους...
Ο,τι θέλεις.

:27:45
Κάποτε είπα,
ξέχνα τα ψάρια.

:27:48
Αποκηρρύσσω τα ψάρια. Ορκίζομαι
να μην ξαναμπώ στον ωκεανό.

:27:52
Τόσο πολύ τα ξέχασα.
:27:56
Πέρασαν 1 7 χρόνια. Από τότε,δεν
έβαλα ούτε δάχτυλο στον ωκεανό.

:28:00
Και λατρεύω τον ωκεανό!
:28:04
Μα, γιατί;
:28:07
Τέλειωσα με τα ψάρια.
:28:10
Αν αγαπούσες πραγματικά κάτι,
δε θα σου έμενε κάτι από αυτό;

:28:14
Ο Λαρός έδινε πάντα οριστικό
τέλος. Προχωρούσε παρακάτω.

:28:19
Μερικές φορές, ευχόμουν
να μπορούσα να κάνω το ίδιο.

:28:28
Καλησπέρα.
Τι θα θέλατε σήμερα;

:28:31
Τη λεμονόπιτα, παρακαλώ.
Μικρό κομμάτι.

:28:35
Κι έναν καφέ, παρακαλώ.
Με άπαχο γάλα.

:28:39
Ορχιδέες!
Λατρεύω τις ορχιδέες.

:28:42
Ωραία. Είναι...
:28:47
Θα φέρω την πίτα σας.

prev.
next.