Adaptation
prev.
play.
mark.
next.

:35:32
Μην κάνεις καμάκι εδώ.
:35:34
Για τη μακιγιέρ λες;
Εκείνη μου την έπεσε.

:35:38
Μόνο μη με κάνεις
ρεζίλι.

:35:42
Εντάξει.
Τέλος πάντων, άκου...

:35:44
ήθελα να μου πεις έναν τρόπο
για να σκοτώνω ανθρώπους.

:35:50
Μην ανησυχείς!
Για το σενάριο.

:35:53
Δε γράφω τέτοια.
:35:55
Σε παρακαλώ...
Εσύ είσαι η ευφυία.

:35:59
Ο φονιάς είναι
καθηγητής.

:36:02
Κόβει κομμάτια από τα πτώματα
των θυμάτων μέχρι να πεθάνουν.

:36:06
Αυτοαποκαλείται
Ο Αποδομητής.

:36:11
Καλό είναι. Μαρέσει.
:36:13
Αστειεύτηκα, Ντόναλντ.
:36:16
Εντάξει, συγγνώμη.
Μου την έφερες.

:36:22
Μπορώ να το
χρησιμοποιήσω, όμως;

:36:32
-Είναι πολύ καλό.
-Χώρισα τη σκηνή της Κάσι.

:36:37
-Το είδα. Γιατί το έκανες;
-Ηθελα μεγαλύτερη ένταση.

:36:40
Και το ξαναπιάνεις αργότερα.
Δημιουργεί μεγαλύτερη ένταση.

:36:45
Ετσι, κρατάει το κοινό
σε αγωνία από νωρίς.

:36:49
-Σ αρέσει;
-Πολύ.


prev.
next.