Adaptation
prev.
play.
mark.
next.

:36:02
Κόβει κομμάτια από τα πτώματα
των θυμάτων μέχρι να πεθάνουν.

:36:06
Αυτοαποκαλείται
Ο Αποδομητής.

:36:11
Καλό είναι. Μαρέσει.
:36:13
Αστειεύτηκα, Ντόναλντ.
:36:16
Εντάξει, συγγνώμη.
Μου την έφερες.

:36:22
Μπορώ να το
χρησιμοποιήσω, όμως;

:36:32
-Είναι πολύ καλό.
-Χώρισα τη σκηνή της Κάσι.

:36:37
-Το είδα. Γιατί το έκανες;
-Ηθελα μεγαλύτερη ένταση.

:36:40
Και το ξαναπιάνεις αργότερα.
Δημιουργεί μεγαλύτερη ένταση.

:36:45
Ετσι, κρατάει το κοινό
σε αγωνία από νωρίς.

:36:49
-Σ αρέσει;
-Πολύ.

:37:00
Είσαι πολύ σέξι,
μωρό μου.

:37:03
Είσαι πολύ γ λυκός.
:37:07
-Δεν είναι πολύ σέξι;
-Εγώ θα πάω σπίτι.

:37:10
Αλήθεια; Ελα τώρα...
Η Αμίλια!

:37:17
Γεια, Ντόναλντ!
Γεια, Τσάρλι!

:37:22
Δε σε βλέπουμε πια.
Τι έγινε; Μου λείπεις, μικρή.

:37:26
Χαίρομαι που σε βλέπω.
:37:27
Η φίλη μου η Καρολάιν.
Κάνει το μακιγιάζ σε ταινίες.

:37:35
Ο Ντέιβιντ, ο φίλος μου.
:37:38
Χαίρω πολύ.
Η Αμίλια μιλάει πολύ για σένα.

:37:41
Είμαι ο Ντόναλντ.
:37:45
-Πώς είσαι, λοιπόν;
-Με ξέρεις τώρα, χάλια.

:37:50
Τσάρλι,
χαίρομαι πολύ που σε βλέπω.

:37:52
-Η δουλειά;
-Καταστροφή.

:37:54
Αλλά είναι δικό μου πρόβλημα.
Να μη σε κάνω να βαρεθείς.

:37:57
Εσύ έχεις τα δικά σου.
Ο καθένας έχει τα δικά του.


prev.
next.